Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause non limitative sur l'égale protection de la loi
Produit d'apport à faible limite élastique
Revenu familial égal ou inférieur aux limites fixées

Traduction de «limitations apportent également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clause non limitative sur l'égale protection de la loi

open ended equal protection clause


revenu familial égal ou inférieur aux limites fixées

family income at or below established thresholds


produit d'apport à faible limite élastique

very low yield strength consumable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Attendu que, dans sa demande, AGT Limited a également demandé la modification de la décision afin qu’il y soit précisé que le taux de rendement des capitaux propres servant au calcul du financement apporté par les services interurbains aux services locaux, au moment du partage initial de la base tarifaire, soit le taux de rendement prévu à l’échelle de la compagnie plutôt que le taux de rendement précisé par le Conseil;

Whereas, in its petition, AGT Limited also requested that the Decision be varied to specify that the rate of return on equity employed to calculate the amount of subsidy paid by long distance services to local services at the time of the initial split of the rate base be the actual company-wide forecast rate of return rather than the rate of return specified by the Commission;


19. observe que l'accès à la justice dans ce domaine est limité par plusieurs facteurs, parmi lesquels la durée ou le coût des procédures, les difficultés rencontrées par les organismes de promotion de l'égalité dans certains États membres, le manque de transparence salariale, l'absence d'aide juridictionnelle gratuite et la crainte de la stigmatisation ou des représailles au cas où les victimes feraient connaître leur vérité concernant la discrimination dont elles font l'objet sur le lieu de travail; souligne que l'application des règles relatives à la charge de la preuve soulève également des difficultés dans plusieurs États membres, ...[+++]

19. Points out that access to justice in this field is limited due to several causes, such as the length or costs of the procedures, the challenges faced by equality bodies in some Member States, the lack of wage transparency, the absence of free legal aid, the fear of stigmatisation or suffering reprisals should victims speak out about discrimination in the workplace; underlines the fact that the application of the burden of proof rule also poses problems in several Member States, thus making the defence of women workers difficult since they often have no access or only limited access to the relevant information and, moreover, fear losing their job; calls on the Member States and regional and local authorities to take an active role in p ...[+++]


Le programme «Culture», avec son budget limité, apporte également un soutien considérable aux projets relatifs au patrimoine culturel, mais exclue néanmoins les projets de restauration.

The 'Culture' programme, with its limited budget, has also given considerable support to cultural heritage projects, but has, nonetheless, excluded restoration projects.


15. rappelle que les exceptions et les limitations sont un aspect essentiel du régime de droit d'auteur et que les institutions qui invoquent ces exceptions et limitations apportent également une contribution notable à la croissance économique, à l'innovation et à la création d'emplois dans l'Union; demande à la Commission de proposer un cadre harmonisé pour les exceptions et les limitations afin de remédier à la fragmentation du marché, d'améliorer la sécurité juridique et de promouvoir l'accessibilité transfrontalière de contenus protégés par le droit d'auteur, en vue de permettre un accès égal à la diversité culturelle dans l'Union e ...[+++]

15. Recalls that exceptions from and limitations to copyright are a key aspect of the copyright system and that a notable contribution to economic growth, innovation, and job creation in the EU is generated by institutions relying on such exceptions and limitations; calls on the Commission to propose a harmonised framework for exceptions and limitations in order to address the fragmented market, improve legal security and foster cross-border accessibility of copyright content, to allow equal access to cultural diversity across the EU ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les limites des restrictions fixées par le Conseil "affaires générales" de septembre 1997, la Commission apporte également une assistance technique à des projets régionaux et frontaliers ainsi qu'à des projets liés aux conséquences de la catastrophe de Tchernobyl.

Within the limits of the restrictions set by the September 1997 General Affairs Council, the Commission is also proceeding with technical assistance on border and regional projects, as well as projects linked to the aftermath of the Chernobyl catastrophe.


Nous attendons donc du programme de fonds structurels qu'il ne se limite pas à envisager une restructuration industrielle, nous souhaitons qu'il apporte également de plus larges améliorations à l'ensemble de la base économique du pays de Galles.

We are looking, therefore, within the Structural Funds programme not just to see industrial restructuring but also to see a wider improvement in the whole of the economic base within the Principality.


Même s'il est vrai que les femmes sont souvent les principales victimes des conflits de nos jours, nous voulons assurer que le Canada ne se limite pas au problème de la victimisation des femmes, mais s'attarde également sur les contributions positives que les femmes peuvent apporter.

While it is true that women are often primarily the victims of today's conflicts, we want to ensure that Canada's focus is not restricted to the problem of the victimization of women but encompasses also the positive contributions that women can make.


Motion n 100 de M. Bergeron (Verchères Les-Patriotes), appuyé par M Dalphond-Guiral (Laval-Centre), Que le projet de loi C-2, à l'article 404, soit modifié par substitution, aux lignes 14 à 39, page 165, de ce qui suit : « 404 (1) Sous réserve du paragraphe (1.1), seul un électeur est admissible à apporter une contribution à un parti enregistré, à une fiducie de celui-ci, à une association de circonscription, à un candidat ou à une fiducie constituée pour l'élection d'un candidat soutenu par le parti. L'électeur ne peut toutefois, lors d'un exercice, apporter des contributions dont le montant total dépasse 5 000 $ (1.1) Il demeure entend ...[+++]

Motion No. 100 of Mr. Bergeron (Verchères Les-Patriotes), seconded by Ms. Dalphond-Guiral (Laval Centre), That Bill C-2, in Clause 404, be amended by replacing lines 12 to 35 on page 165 with the following: " 404 (1) Subject to subsection (1.1), no person other than an elector is eligible to make a contribution to a registered party, to one of its trust funds, to an electoral district association, to a candidate or to a trust fund established for the election of a candidate endorsed by the registered party, but an elector shall not, in one financial year, contribute a total of more than $5,000 (1.1) For greater certainty, an electoral di ...[+++]


Ces changements ne se limitent toutefois pas à l'application des règles; des changements ont également été apportés au plan scolaire, un programme de sensibilisation a été mis en place et des professeurs faisant partie de minorités visibles ont été recrutés.

However, changes were not limited to enforcement of the rules alone; there were also academic changes, sensitivity training and more visible-minority teachers hired.


Des changements ont également été apportés pour augmenter ou réduire le nombre de jours désignés au cours d’une période de subsides en fonction du nombre total de jours de séance de cette période , et pour limiter le nombre de jours désignés tombant un mercredi et un vendredi .

Provision was also made to increase or decrease the number of allotted days in a Supply period in relation to the total number of sitting days in the period, and to limit the number of allotted days falling on Wednesday and Friday.




D'autres ont cherché : limitations apportent également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitations apportent également ->

Date index: 2025-03-19
w