Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaissant visiblement
Bégaiement apparaissant durant l'enfance
Différence apparaissant lors de la consolidation
Différence de consolidation
Entretiens sur la limitation des armes stratégiques
Indiqué ostensiblement
Méthode des intervalles apparaissant égaux
Méthode des intervalles paraissant égaux
Négociations sur la limitation des armes stratégiques
Poils apparaissant côté chair
Pourparlers sur la limitation des armes stratégiques
SALT
Tremblement intentionnel
écart apparaissant sur les relevés des rebuts

Vertaling van "limitations apparaissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trouble de la fluidité verbale apparaissant durant l'enfance [ bégaiement apparaissant durant l'enfance ]

childhood-onset fluency disorder [ childhood-onset stuttering ]


les planches présentent les structures qui apparaissent dans les aciers non-alliés

in the micrographs shown in plates the microstructures of the plain carbon steels are shown


différence apparaissant lors de la consolidation | différence de consolidation

consolidation difference | difference arising on consolidation




méthode des intervalles apparaissant égaux

equal appearing intervals


apparaissant visiblement | indiqué ostensiblement

appearing conspicuously


écart apparaissant sur les relevés des rebuts

variation reject listing


méthode des intervalles paraissant égaux [ méthode des intervalles apparaissant égaux ]

method of equal appearing interval [ equal-appearing intervals method ]


tremblement intentionnel | tremblement apparaissant au cours d'un mouvement volontaire (tremblement-)

intention tremor | shakiness


entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]

Strategic Arms Limitation Talks | SALT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les limites décrites aux présentes apparaissant sur un plan du parc Elk Island, certifié par A.O. Gorman au nom de l’arpenteur en chef des terres fédérales le 10 février 1949 et déposé aux Archives d’arpentage des terres du Canada, à Ottawa, sous le numéro 40428; et également sur un plan montrant les limites nord et, en partie, ouest, plan qui a été confirmé par R. Thistlethwaite, arpenteur en chef, le 30 mars 1966, déposé sous le numéro 52860 auxdites archives et dont une copie portant le numéro 3542 N.Y. se trouve au Bureau des titres de biens-fonds pour la circonscription d’enregistrement du ...[+++]

The boundaries herein described being shown on a plan of Elk Island Park, certified by A.O. Gorman for the Surveyor General of Dominion Lands, on February 10, 1949, recorded as plan number 40428 in the Canada Lands Surveys Records at Ottawa; and also a plan showing the northerly and part of the westerly boundaries confirmed by R. Thistlethwaite, Surveyor General, on March 30, 1966, recorded as plan number 52860 in said Records, a copy of which is of record in the Land Titles Office for the North Alberta Land Registration District, at Edmonton, under number 3542 N.Y.


De là, continuant vers le sud le long de la limite est de l’emprise officielle de la route jusqu’à son intersection, dans la section 30 du township 52, avec la limite nord du sentier arpenté lac Beaver — Edmonton, ledit sentier apparaissant dans le plan numéro 10065 déposé aux Archives d’arpentage des terres du Canada, à Ottawa;

Thence southerly along the east boundary of the statutory road allowance to its intersection in section 30, in said township 52, with the northerly limit of the surveyed Beaver Lake — Edmonton Trail, as said trail is shown on Plan 10065 in the Canada Lands Survey Records at Ottawa;


constituée d’un plan incliné dont l’inclinaison est déterminée à raison de un (1) pied dans le sens vertical contre cinquante (50) pieds dans le sens horizontal et dont la limite supérieure s’élève jusqu’à une ligne horizontale imaginaire tracée perpendiculairement au prolongement de l’axe de la bande, à deux cents (200) pieds dans le sens vertical, au-dessus d’un point qui est au même niveau que l’extrémité de la bande et à dix mille (10 000) pieds dans le sens horizontal, de l’extrémité de la bande, les extrémités de la limite supérieure horizontale imaginaire étant à deux mille (2 000) pieds du prolongement de l’axe de la bande, ces surfaces d’approche apparaissant sur le pl ...[+++]

consisting of an inclined plane having a ratio of one (1) foot measured vertically to fifty (50) feet measured horizontally rising to an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip, two hundred (200) feet measured vertically above the elevation at the end of the strip and ten thousand (10,000) feet measured horizontally from the end of the strip, the outer ends of the imaginary horizontal line being two thousand (2,000) feet from the projected centre line, which approach surfaces are shown on Department of Public Works Plan No. E. 1191 dated October 14, 1975.


Dès lors, la limite journalière devrait être abolie alors que la limite horaire devrait être maintenue pour la publicité et les spots de télé-achat. De même, les restrictions quantitatives applicables au télé-achat ou aux chaînes publicitaires n'apparaissent désormais plus justifiées étant donné le choix croissant du consommateur.

Therefore the daily limit should be abolished, while the hourly limit should be maintained for advertising and teleshopping spots; also the quantitative restrictions on the time allowed for teleshopping or advertising channels no longer seem justified given increased consumer choice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, la limite journalière devrait être abolie alors que la limite horaire devrait être maintenue pour la publicité et les spots de télé-achat. De même, les restrictions quantitatives applicables au télé-achat ou aux chaînes publicitaires n'apparaissent désormais plus justifiées étant donné le choix croissant du consommateur.

Therefore the daily limit should be abolished, while the hourly limit should be maintained for advertising and teleshopping spots; also the quantitative restrictions on the time allowed for teleshopping or advertising channels no longer seem justified given increased consumer choice.


Dès lors, la limite journalière devrait être abolie alors que la limite horaire devrait être maintenue pour la publicité et les spots de télé-achat. De même, les restrictions quantitatives applicables au télé-achat ou aux chaînes publicitaires n’apparaissent désormais plus justifiées étant donné le choix croissant du consommateur.

Therefore the daily limit should be abolished, while the hourly limit should be maintained for advertising and teleshopping spots; also the quantitative restrictions on the time allowed for teleshopping or advertising channels seem no longer justified given increased consumer choice.


Je suis convaincu que les citoyens ont une vraie attente, voire même une revendication, concernant l'ajout d'une valeur européenne aux politiques nationales dont les limitations apparaissent toujours plus clairement, qu'il s'agisse des politiques de sécurité, ou des politiques relatives à la protection des libertés.

I am convinced that the public genuinely expects, and even demands, the addition of European value to national policies whose limitations are becoming ever more apparent, whether they be security policies or policies to protect civil liberties.


À présent, cela pris en considération, les limites qui s’imposent à la gouvernance internationale apparaissent clairement.

Well, if you accept that, then you can also appreciate the restrictions that are simply inherent in international governance.


Les prévisions macroéconomiques incluses dans le programme de stabilité, qui laissent entrevoir une croissance vigoureuse du PIB réel, apparaissent ambitieuses, dans la limite supérieure de ce qui est possible.

The macroeconomic projections included in the stability programme, indicating strong real GDP growth, are considered as ambitious, at the upper level of possibilities.


Plutôt que de charger le Sous-comité de sélectionner un nombre limité d’affaires devant faire l’objet d’un vote, la Chambre a disposé que toutes les affaires apparaissant dans l’ordre de priorité devaient être mises aux voix après deux heures d’examen.

Rather than having this Subcommittee select a limited number of items to come to a vote, all items in the order of precedence are required to come to a vote after two hours of consideration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitations apparaissent ->

Date index: 2021-01-16
w