Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration maximale à l'émission
Limitation complémentaire des émissions
Limitation d'émissions complémentaire
Limitation d'émissions plus sévère
Limitation plus sévère des émissions
Limitation préventive des émissions
Teneur limite à l'émission
Teneur maximale à l'émission
émission d'un montant non limité
émission sans limitation de montant

Traduction de «limitation préventive des émissions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limitation préventive des émissions

preventive limitation of emissions


émission sans limitation de montant [ émission d'un montant non limité ]

open-ended issue


limitation complémentaire des émissions (1) | limitation d'émissions complémentaire (2)

supplementary emission limitation


concentration maximale à l'émission [ teneur maximale à l'émission | teneur limite à l'émission ]

maximum emission concentration


Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 3-13: Limits – Assessment of emission limits for the connection of unbalanced installations to MV, HV and EHV power systems

Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 3-13: Limits – Assessment of emission limits for the connection of unbalanced installations to MV, HV and EHV power systems


teneur limite à l'émission | teneur maximale à l'émission

maximum emission concentration


valeur limite pour les émissions de dioxyde de soufre fixée

emission limit value of sulphur dioxide


limitation plus sévère des émissions (1) | limitation d'émissions plus sévère (2)

more stringent emission limitation


engagements chiffrés de limitation ou de réduction des émissions

quantified emission limitation or reduction commitments | QELRCs


incidences des propositions de limitation des émissions de CO2

implications of Proposed CO2 Emission Limitations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Afin d'atteindre les objectifs de l'UE en matière de qualité de l'air et d'assurer le maintien de l'effort visant à réduire les émissions des véhicules, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) devrait être délégué à la Commission pour ce qui concerne les modalités d'application du règlement (CE) n° 715/2007 aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 dont la masse de référence dépasse 2 610 kg sans que la masse maximale du véhicule dépasse 5 000 kg, les procédures spécifiques, les essais et les prescriptions pour la ...[+++]

(7) In order to achieve EU air quality objectives and to ensure a continuous effort to reduce vehicle emissions, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFUE) should be delegated to the Commission in respect of the detailed rules on the application of Regulation (EC) No 715/2007 to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum vehicle mass not exceeding 5 000 kg, the specific procedures, tests and requirements for type approval, the requirements for the implementation of the prohibition on the use of def ...[+++]


(7) Afin d'atteindre les objectifs de l'UE en matière de qualité de l'air et d'assurer le maintien de l'effort visant à réduire les émissions des véhicules, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE) devrait être délégué à la Commission pour ce qui concerne les modalités d'application du règlement (CE) n° 715/2007 aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 dont la masse de référence dépasse 2 610 kg sans que la masse en charge maximale techniquement admissible dépasse 7 500 kg, les procédures spécifiques, les essais et les prescription ...[+++]

(7) In order to achieve EU air quality objectives and to ensure a continuous effort to reduce vehicle emissions, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFUE) should be delegated to the Commission in respect of the detailed rules on the application of Regulation (EC) No 715/2007 to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum technically permissible laden mass not exceeding 7 500 kg, the specific procedures, tests and requirements for type approval, the requirements for the implementation of the prohibi ...[+++]


(7) Afin d'atteindre les objectifs de l'Union en matière de qualité de l'air et d'assurer le maintien de l'effort visant à réduire les émissions des véhicules, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) devrait être délégué à la Commission pour ce qui concerne les modalités d'application du règlement (CE) nº 715/2007 aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 dont la masse de référence dépasse 2 610 kg sans que la masse maximale du véhicule dépasse 7 500 kg, les procédures spécifiques, les essais et les prescriptions pour la ...[+++]

(7) In order to achieve Union air quality objectives and to ensure a continuous effort to reduce vehicle emissions, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFUE) should be delegated to the Commission in respect of the detailed rules on the application of Regulation (EC) No 715/2007 to vehicles of categories M1, M2, N1 and N2 with a reference mass exceeding 2 610 kg but with a maximum vehicle mass not exceeding 7 500 kg, the specific procedures, tests and requirements for type approval, the requirements for the implementation of the prohibition on the use of defeat dev ...[+++]


La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 14 bis pour fixer, en plus de la valeur limite existante pour les émissions de NOx totales, une valeur limite pour les émissions de NO2 des véhicules réceptionnés déclarés conformes aux limites d'émissions Euro 6 indiquées dans le tableau 2 de l'annexe I. La limite pour les émissions de NO2 est fixée sur la base d'une analyse d'impact, tient compte de la faisabilité technique et reflète les ...[+++]

The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 14a to set out, in addition to the existing limit value for emissions of total NOx, a limit value for emissions of NO2 for vehicles approved as complying with the Euro 6 emission limits set out in table 2 of Annex I. The limit for emissions of NO2 shall be set on the basis of an impact assessment, shall take into consideration the technical feasibility and shall reflect the air quality objectives set out in Directive (EC) No 2008/50 of the European P ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose, le cas échéant, des mesures législatives concernant une valeur limite pour les émissions de NO2 en plus de la valeur limite existante pour les émissions de NOx totales des véhicules réceptionnés déclarés conformes aux limites d'émissions Euro 6 indiquées dans le tableau 2 de l'annexe I. La limite pour les émissions de NO2 est fixée sur la base d'une analyse d'impact claire et détaillée, tient compte de la faisabilité technique et reflète également l ...[+++]

The Commission shall propose, where appropriate, legislative measures concerning a limit value for emissions of NO2, in addition to the existing limit value for emissions of total NOx for vehicles approved as complying with the Euro 6 emission limits set out in table 2 of Annex I. The limit for emissions of NO2 shall be set on the basis of a clear and detailed impact assessment, and shall take into consideration the technical feasibility and shall in addition reflect the air quality objectives set out in Directive (EC) No 2008/50 of the European Parliament and of the Council ...[+++]


Le Canada harmonisera ses règlements avec ceux qui ont récemment été proposés aux États-Unis, et il prend des mesures de prévention pour réduire et limiter les néfastes émissions de HFC avant qu'elles augmentent.

Canada will be aligning with regulations recently proposed by the United States and taking preemptive action to reduce and limit harmful HFC emissions before they increase.


Le NPD a un plan pour plafonner les émissions de carbone, fixer le prix de ces émissions et fixer des limites strictes aux émissions des plus grands pollueurs du Canada.

The NDP has a plan to cap carbon, putting a price on carbon and establishing hard emission limits for Canada's largest polluters.


Tous les scénarios d'émissions sont limités par les émissions que nous avons déjà produites et le fait que nous ne pouvons pas remonter le temps pour réduire les émissions du passé.

All emissions scenarios are constrained by the emissions that we have already produced and the fact that we cannot go back in time and reduce emissions or the pathway we have been on in the past.


Le NPD réclame des plafonds stricts aux émissions de matières polluantes, des limites obligatoires aux émissions des véhicules automobiles et la fin des subventions à l'industrie du pétrole et du gaz.

The NDP is pushing for hard caps on polluters, mandatory limits on auto emissions, and stopping the subsidies to the oil and gas industry.


Avantages pour l'environnement Le remplacement des aéronefs relevant du chapitre 2 par des aéronefs du chapitre 3 permettrait de limiter considérablement les émissions sonores et équivaudrait, dans certains aéroports, à réduire de moitiélevolume de trafic, notamment en réduisant de 60% l'empreinte sonore des aéronefs.

Environmental benefits Replacing Chapter 2 by Chapter 3 aircraft would lead to a substantial cut in noise and would be equivalent at some airports to cutting the volume of traffic by half, especially by reducing the noise `footprint' of planes by as much as 60 per cent.


w