Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limitant ainsi sérieusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention des Nations Unies sur le fond des mers et des océans, ainsi que leur sous-sol, au-delà des limites de la juridiction nationale

United Nations Convention on the Sea-Bed and the Ocean Floor and the Sub-Soil thereof beyond the Limits of National Jurisdiction


les limites bilatérales ainsi constituées définissent les points d'intervention obligatoire

the resulting bilateral limits define the obligatory intervention points


Déclaration des principes régissant le fond des mers et des océans, ainsi que leur sous- sol, au-delà des limites de la juridiction nationale

Declaration of principles governing the sea-bed and the ocean floor, and the subsoil thereof, beyond the limits of national jurisdiction


Déclaration des principes régissant le fond des mers et des océans, ainsi que leur sous-sol, au-delà des limites de la juridiction nationale

Declaration of Legal Principles Governing the Seabed and the Ocean Floor, and the Subsoil Thereof, Beyond the Limits of National Jurisdiction


Protocole visant à limiter et à réglementer la culture du pavot, ainsi que la production, le commerce international, le commerce de gros et l'emploi de l'opium

Protocol for Limiting and Regulating the Cultivation of the Poppy Plant, the Production of, International and Wholesale Trade In, and Use of Opium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, la protection sociale permet de répartir, à l'échelle de toute la société, des coûts qui excèdent bien souvent les moyens d'un seul individu ou de sa famille : elle évite ainsi que le recours aux soins ne se traduise par un appauvrissement, et qu'un faible revenu ne limite sérieusement l'accès au système de soins.

Social protection is a way of distributing, at the level of an entire society, costs which often exceed the means of an individual or his/her family, ensuring that paying for healthcare does not lead to impoverishment and that even those on a low income have reasonable access to care.


28. insiste sur la nécessité de prendre des mesures fortes pour limiter la spéculation sur le marché; fait remarquer qu'il est nécessaire de prendre des mesures d'urgence immédiates visant à interdire la vente à découvert nu et la négociation des contrats d'échange sur défaut, ainsi qu'à créer une agence européenne publique de notation; souligne que les fonds spéculatifs et les fonds de placement du secteur privé ne devraient pas être autorisés à opérer dans l'UE ou qu'ils devraient être tout au moins ...[+++]

28. Insists on strong measures to curb financial market speculation; highlights that immediate urgency measures are needed to prohibit naked short-selling and trading in credit default swaps and to establish a public European rating agency; points out that hedge funds and private equity funds should be prohibited to operate in the EU or at least severely restricted and offshore centres closed down; calls on the Commission and the Council to speed up tighter regulation of financial sector oversight;


18. insiste sur la nécessité de prendre des mesures fortes pour limiter la spéculation sur le marché; fait remarquer qu'il est nécessaire de prendre des mesures d'urgence immédiates visant à interdire la vente à découvert nu et la négociation des contrats d'échange sur défaut, ainsi qu'à créer une agence européenne publique de notation; souligne que les fonds spéculatifs et les fonds de placement du secteur privé ne devraient pas être autorisés à opérer dans l'UE ou qu'ils devraient être tout au moins ...[+++]

18. Insists on strong measures to curb financial market speculation; highlights that immediate urgency measures are needed to prohibit naked short-selling and trading in credit default swaps and to establish a public European rating agency; points out that hedge funds and private equity funds should be prohibited to operate in the EU or at least severely restricted, offshore centres closed down, and also investments of pension funds strictly limited to European government bonds, with no investment allowed in hedge or private equity funds, foreign exchange, derivatives and equity; calls on the Commission and the Council to speed up tig ...[+++]


29. insiste sur la nécessité de prendre des mesures fortes pour limiter la spéculation sur le marché; fait remarquer qu'il est nécessaire de prendre des mesures d'urgence immédiates visant à interdire la vente à découvert nu et la négociation des contrats d'échange sur défaut, ainsi qu'à créer une agence européenne publique de notation; souligne que les fonds spéculatifs et les fonds de placement du secteur privé ne devraient pas être autorisés à opérer dans l'UE ou qu'ils devraient être tout au moins ...[+++]

29. Insists on strong measures to curb financial market speculation; highlights that immediate urgency measures are needed to prohibit naked short-selling and trading in credit default swaps and to establish a public European rating agency; points out that hedge funds and private equity funds should be prohibited to operate in the EU or at least severely restricted, offshore centres closed down, and also investments of pension funds strictly limited to European government bonds, with no investment allowed in hedge or private equity funds, foreign exchange, derivatives and equity; calls on the Commission and the Council to speed up tig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. estime qu'une réflexion sérieuse doit être engagée au niveau de l'Union européenne sur la possibilité d'introduire de nouvelles sanctions ciblées qui ne nuisent pas à la population iranienne dans son ensemble; demande instamment d'étendre la liste existante des personnes et organisations soumises à l'interdiction de voyager dans l'Union européenne et au gel des actifs aux responsables de la répression et de la limitation de la liberté dans le pays, ainsi qu'aux responsables ...[+++]

20. Considers that a serious debate should be launched at EU level on the possibility of introducing further targeted sanctions which do not harm the Iranian people as a whole; calls for the existing list of individuals and organisations subject to the EU travel ban and freezing of assets to be extended to include those that are responsible for the repression and curtailment of freedom in the country and those responsible for the breach of Iran's international commitments on the nuclear issue;


19. estime qu'une réflexion sérieuse doit être engagée au niveau de l'Union européenne sur la possibilité d'introduire de nouvelles sanctions ciblées qui ne nuisent pas à la population iranienne dans son ensemble; demande instamment d'étendre la liste existante des personnes et organisations soumises à l'interdiction de voyager dans l'Union européenne et au gel des actifs aux responsables de la répression et de la limitation de la liberté dans le pays, ainsi qu'aux responsables ...[+++]

19. Considers that a serious debate should be launched at EU level on the possibility of introducing further targeted sanctions which do not harm the Iranian people as a whole; calls for the existing list of individuals and organisations subject to the EU travel ban and freezing of assets to be extended to include those that are responsible for the repression and curtailment of freedom in the country and those responsible for the breach of Iran's international commitments on the nuclear issue;


Quant aux enquêtes auprès de la population étudiante, elles ne sont menées que dans quelques provinces, sur des temporalités différentes et avec des instruments différents, limitant ainsi sérieusement toute possibilité de comparaison efficace des données.

As for surveys targeting students, they are only conducted in a few provinces and they use different time frames and different instruments, thus seriously limiting the possibility of effectively comparing the data.


Depuis plusieurs années, on a réduit le budget de la Garde côtière canadienne de dizaines de millions de dollars, limitant ainsi sérieusement le potentiel de recherche et de sauvetage du Canada.

In the past several years tens of millions of dollars have been cut from the Canadian Coast Guard, severely limiting Canada's search and rescue capabilities.


Ainsi, la SLA-2 prévoit que nos entreprises verseraient plus d'un milliard de dollars US en intérêts au gouvernement américain qui aurait la possibilité de bloquer par voie de veto ou du moins de limiter très sérieusement l'exercice des options dont les gouvernements provinciaux pourraient se prévaloir pour favoriser leur développement.

For that privilege, the SLA-2 will see our companies paying the U.S. government in interest over $1 billion U.S. and will provide them with the ability to veto, or at least to seriously constrain, the further exercise of provincial governments' options for pursuing for us the interest development.


C'est ainsi que les transporteurs grecs sont soumis à des limites quantitatives applicables au nombre de camions autorisés à traverser la Yougoslavie, tandis que les transports à destination et en provenance de l'Italie sont sérieusement limités par les restrictions suisses qui prévoient l'exclusion de tous les camions de plus de 28 tonnes, l'interdiction de circuler de nuit et le paiement d'une taxe routière.

Greek transporters, for example, are subject to quota limits on the number of lorries crossing Yugoslavia, while transport to and from Italy is seriously limited by Swiss restrictions, which exclude all lorries over 28 tonnes, ban night driving and impose a road tax.




D'autres ont cherché : limitant ainsi sérieusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitant ainsi sérieusement ->

Date index: 2025-02-11
w