Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Film soi-disant comique
Soi-disant avocat
Soi-disant vente de salaires

Vertaling van "lignes soi-disant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, je pense que si vous voulez savoir ce que l'on dit en général, on dit que le clonage visant à créer un foetus ou un être humain est contraire à l'éthique et devrait être interdit, tandis que le clonage de tissus humains ou de lignes soi-disant essentielles ou de cellules souches est recommandé par presque tous les organismes, qu'il s'agisse de l'Organisation mondiale de la santé, de l'UNESCO, de la HFEA ou du Congrès des États-Unis.

So I think if you ask what the landscape is saying, it is saying that the cloning for the purpose of creating a fetus or human being is unethical and should be banned, and that cloning of human tissues or so-called essential or stem cell line is recommended by almost all of the authorities, whether it be the World Health Organization, UNESCO, HFEA, or the Congress of the United States.


Dans le contexte de toutes nos difficultés en tant que soi-disant tiers parti, le prix de parlementaire de l'année illustre de façon claire et unique tout le respect que le député de Toronto-Centre s'est acquis au-delà des lignes de partis.

That parliamentarian of the year award, amidst all our travails as the so-called third party is a large and unique signal of the respect the member for Toronto Centre has earned across the partisan divide.


U. considérant que, en 2005, la Commission a adopté, sur la base de l'article 211 du traité CE, une recommandation relative à la gestion transfrontalière du droit d'auteur dans le domaine des services licites de musique en ligne, décrite comme un instrument non contraignant visant à permettre au marché de progresser dans la bonne direction et visant soi-disant à étoffer les directives en vigueur sur le droit d'auteur dans la société de l'information et sur le droit de location et de prêt et certains droits voisins du droit d'auteur ; ...[+++]

U. whereas in 2005 the Commission adopted a recommendation on the cross-border management of copyright for legitimate online music services on the basis of Article 211 of the EC Treaty, described as "a soft-law instrument .designed to give the market a chance to move in the right direction" and ostensibly designed to flesh out the existing directives on copyright in the information society and on rental right and lending right and on certain rights relating to copyright , and whereas, since its main aim is to encourage multi-territorial licensing and recommend how it should be regulated, the Commission is putting particular policy optio ...[+++]


- (EN) Madame la Présidente, cette discussion commune regroupe quatre rapports qui ont soi-disant été compilés afin dexposer les grandes lignes d’une meilleure réglementation au sein de l’Union européenne.

- Madam President, this joint debate encompasses four reports supposedly compiled to outline better regulation in the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette façon d'agir du gouvernement, consistant à imposer un fardeau fiscal ou un prélèvement à un groupe de contribuables a l'aide d'une soi-disant ligne directrice ou d'un communiqué de presse, est sans précédent.

This action of the government, that is to say to apply a tax burden or levy against a group of taxpayers using a so-called guideline or press release, is unprecedented.


Joseph Kony, le chef de la soi-disant Armée de résistance du Seigneur, a pris la parole lundi dernier, disant à ses hommes de tuer sans pitié quiconque entrerait dans la ligne de tir, également les personnes âgées et les enfants, et de n’épargner que les femmes enceintes, de massacrer les prêtres et les missionnaires et de battre les religieuses.

Joseph Kony, the leader of the so-called Lord’s Resistance Army, spoke again last Monday, telling his men to kill mercilessly anyone who comes within range, including the elderly and children, to spare only pregnant women, to kill priests and missionaries in cold blood and to beat up nuns in cold blood.


Comment les Canadiens peuvent-ils avoir confiance dans les soi-disant lignes directrices en matière d'éthique établies par le gouvernement, si le premier ministre utilise ces mêmes lignes directrices comme arme contre son principal rival politique?

How can Canadians be expected to have any confidence in the government's so-called ethical guidelines when the Prime Minister is using these specific guidelines as a weapon against his main political rival?


Il y a une ligne libérale-libertaire qui instrumentalise le drapeau de la liberté de la recherche et invoque une soi-disant nécessité de ne pas se laisser distancer par les États-Unis pour réclamer le financement par l'Union européenne de la recherche sur les cellules souches embryonnaires et les embryons surnuméraires, ouvrant ainsi les vannes à la réification et à la marchandisation de la vie humaine naissante, au stade extrême de sa fragilité embryonnaire, au développement de véritables fermes d'embryons, où des embryons humains seraient créés à seule ...[+++]

There is a liberal-libertarian line which exploits the flag for research freedom and claims that there is a so-called need not to be left behind by the United States and calls for European Union funding of research into embryonic stem cells and surplus cells, thereby opening the floodgates to the reification and the marketing of emerging human life, at an extreme stage of its embryonic fragility, to the development of actual embryo farms, where human embryos would be created for the sole purpose of killing them and cultivating their cells.


Je prendrai, dans le bref temps de parole qui m'est imparti, un seul exemple : celui de la ligne budgétaire B3-500, que le Parlement européen voudrait doter de 7 millions d'euros pour financer les soi-disant partis politiques européens.

In the few minutes’ speaking time that I have, I will give one example; that of the B3-500 budget line, to which the European Parliament would like to allocate EUR 7 million in order to fund the so-called European political parties.


Je signale que ces soi-disant lignes directrices sont en fait beaucoup plus que de simples lignes directrices.

I may say that these so-called guidelines are really more than guidelines.




Anderen hebben gezocht naar : film soi-disant comique     soi-disant avocat     soi-disant vente de salaires     lignes soi-disant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lignes soi-disant ->

Date index: 2025-06-17
w