Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement de lignes existantes pour la grande vitesse
Extraction d'une ligne tarifaire existante
Subdivision d'une ligne tarifaire existante

Traduction de «ligne existante celle-ci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
classification de lignes budgétaires nouvelles ou de lignes existantes dont la base juridique a été modifiée

classification of new budget items or existing items for which the legal basis has changed


aménagement de lignes existantes pour la grande vitesse

to convert existing lines for high-speed trains


extraction d'une ligne tarifaire existante | subdivision d'une ligne tarifaire existante

breakout from an existing tariff line
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Lorsqu’un chemin de fer ou une ligne est construit à travers une ligne existante ou près d’une ligne existante, celle-ci devra être enlevée si elle n’a pas été construite et si elle n’est pas entretenue par la suite, en conformité des règles, prescriptions et spécifications publiées de temps à autre par l’Association canadienne des normes et approuvées par la Commission et qui y sont applicables.

(3) Where a railway or line is constructed across or near an existing line, such existing line shall be dismantled unless it has been constructed and is thereafter maintained in accordance with such of the rules, requirements and specifications issued from time to time by the Canadian Standards Association and approved by the Commission as are applicable thereto.


(3) Lorsqu’un chemin de fer ou une ligne est construit à travers une ligne existante ou près d’une ligne existante, celle-ci devra être enlevée si elle n’a pas été construite et si elle n’est pas entretenue par la suite, en conformité des règles, prescriptions et spécifications publiées de temps à autre par l’Association canadienne des normes et approuvées par la Commission et qui y sont applicables.

(3) Where a railway or line is constructed across or near an existing line, such existing line shall be dismantled unless it has been constructed and is thereafter maintained in accordance with such of the rules, requirements and specifications issued from time to time by the Canadian Standards Association and approved by the Commission as are applicable thereto.


(iv) un permis visé à l’article 58.11 ou un certificat a été délivré relativement à la ligne et celle-ci passe dans, sur ou sous des eaux navigables ou au-dessus de celles-ci,

(iv) a permit referred to in section 58.11, or a certificate, has been issued in respect of the power line and the power line passes in, on, over or under a navigable water, and


Il a été mentionné que certaines lignes existantes ne sont pas pleinement exploitées malgré la demande existante; autrement dit, que des parties ne peuvent pas les utiliser.

It has been mentioned that some existing lines are not being fully utilised despite demand existing; in other words, that parties are being excluded from using them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. demande urgemment que pour préserver les infrastructures existantes, et notamment les transports publics urbains, le régime d'aides soit restructuré de façon à accorder à l'entretien et à la modernisation des lignes existantes au moins la même importance que celle qui l'a été au cours des dernières décennies à la construction de lignes nouvelles;

14. Calls urgently, in the interest of protecting the existing infrastructure – particularly urban public transport – for the subsidy system to be restructured in such a way that at least as much priority is accorded to the maintenance and modernisation of existing lines as has been given to the building of new lines in the past decades;


Selon ma perception des lignes directrices, celles-ci ne sont pas nécessairement obligatoires, aussi comment une ligne directrice peut-elle contenir une disposition obligeant une autorité responsable à faire quelque chose?

As I understood it, guidelines are not necessarily mandatory, so how can a guideline have a requirement for a responsible authority to do something?


pour tout projet de renouvellement ou de réaménagement de ligne existante lorsque le gabarit, l'écartement ou l'entraxe des voies, ou la tension électrique prévus par ces STI sont incompatibles avec ceux de la ligne existante;

for any project concerning the renewal or upgrading of an existing line where the loading gauge, track gauge, space between the tracks, or electrification voltage in these TSIs is not compatible with those of the existing line;


pour un projet de renouvellement ou réaménagement de ligne existante lorsque le gabarit, l'écartement des rails ou l'entraxe des voies, ou la tension électrique de ces STI sont incompatibles avec ceux de la ligne existante;

for a project to renew or upgrade an existing line where the loading gauge, track gauge, minimum track centre distance or electrical voltage laid down in these TSIs are incompatible with those of the existing line;


pour tout projet concernant le renouvellement ou le réaménagement d'une ligne existante, lorsque les paramètres fondamentaux de ces STI sont incompatibles avec ceux de la ligne existante, et que l'application de ces STI compromet la viabilité économique du projet et la cohérence du système ferroviaire de l'État membre.

for any project concerning the renewal or upgrading of an existing line where the basic parameters of these TSIs are not compatible with those of the existing line and the application of these TSIs would compromise the economic viability of the project and the compatibility of the rail system in the Member State.


La question que je pose, en fin de ligne, est celle-ci: est-ce que l'évaluation du Service correctionnel est plus méritoire ou moins méritoire que celle de la Commission des libérations conditionnelles pour ce qui est de garantir que la personne qui va sortir présente un risque moindre ou plus grand?

My question, essentially, is this: is the assessment done by the Correctional Service more or less meritorious than the one done by the National Parole Board in terms of providing assurances that the offender to be released presents, or does not present, a certain level of risk?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne existante celle-ci ->

Date index: 2025-01-17
w