Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement automatique de ligne creuse en bas de page
Ajustement de ligne creuse en bas de page
Ligne de bas de page
Ligne de base
Ligne de pied
Ligne inférieure

Traduction de «ligne 24 page » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ligne de bas de page | ligne de pied | ligne inférieure

bottom line | foot line


ligne de pied | ligne de base | ligne de bas de page

foot line | foot-line | footline | base line | signature line






ajustement automatique de ligne creuse en bas de page

automatic orphan adjust




ajustement de ligne creuse en bas de page

orphan control


Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

In accordance with the guidelines of 24 March 1997, this statement will be transmitted to the European Parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Page 24, à l’annexe II, point 2, dans le tableau, première colonne, troisième ligne:

On page 24, in Annex II, point 2, in the table, first column, third row:


Karen Redman propose, Que le projet de loi C-9, à l'article 26, soit modifié par substitution, aux lignes 11 à 38, page 21, aux lignes 1 à 47, page 22, aux lignes 1 à 39, page 23, et aux lignes 1 à 28, page 24, de ce qui suit : Établissement du registre Registre canadien d'évaluation environnementale 55 (1) Afin de faciliter l'accès du public aux documents relatifs aux évaluations environnementales et de notifier celles-ci en temps opportun, est établi le registre canadien d'évaluation environnementale formé, d'une part, d'un site Internet et, d'autre part, des dossiers de projet.

By unanimous consent, Karen Redman moved, That Bill C-9, in Clause 26, be amended by replacing lines 14 to 42 on page 21, lines 1 to 44 on page 22, lines 1 to 40 on page 23 and lines 1 to 26 on page 24 with the following: " Establishment of Registry Canadian Environmental Assessment Registry 55 (1) For the purposes of facilitating public access to records relating to environmental assessments and providing notice in a timely manner of the assessments, there shall be a regi ...[+++]


Tony Tirabassi propose, Que le projet de loi C-25, à l'article 12, soit modifié : a) par substitution, dans la version française, à la ligne 19, page 134, de ce qui suit : « une durée déterminée». b) par substitution, dans la version anglaise, à la ligne 21, page 134, de ce qui suit : « specified term ceases to be an employee at the » c) par substitution, dans la version anglaise, aux lignes 24 et 25, page 134, de ce qui suit : « (2) A deputy head may extend a specified term referred to in subsection (1), and such an » d) par adjonction, après la ligne 30, page 134, de ce qui suit : « (3) Le prés ...[+++]

Tony Tirabassi moved, That Bill C-25, in Clause 12, be amended by (a) replacing, in the French version, line 19 on page 134 with the following: une durée déterminée (b) replacing, in the English version, line 21 on page 134 with the following: specified term ceases to be an employee at the (c) replacing, in the English version, lines 24 and 25 on page 134 with the following: (2) A deputy head may extend a specified term referred to in subsection (1), and such an (d) by adding after line 28 on page 134 the following: (3) This section d ...[+++]


Sur les 24 pages du document de travail, vous consacrez en tout trois lignes à l’avenir de l’Europe, mais la question de savoir où nous allons, à quoi doit ressembler notre «progrès» commun, reste sans réponse et cette stratégie de programme de travail n’essaie même pas d’y répondre.

In the 24 page working paper you devote all of three lines to Europe’s future, but the question of where we are heading, what our common ‘progress’ should look like, is not answered, and this strategy for a work programme does not even attempt an answer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur les 24 pages du document de travail, vous consacrez en tout trois lignes à l’avenir de l’Europe, mais la question de savoir où nous allons, à quoi doit ressembler notre «progrès» commun, reste sans réponse et cette stratégie de programme de travail n’essaie même pas d’y répondre.

In the 24 page working paper you devote all of three lines to Europe’s future, but the question of where we are heading, what our common ‘progress’ should look like, is not answered, and this strategy for a work programme does not even attempt an answer.


Motion no 62 Qu'on modifie le projet de loi C-26, à l'article 39.9, dans la version française a) par substitution, aux lignes 19 et 20, page 24, de ce qui suit: «a) s'abstenir de tout acte ou activité risquant, selon le tribunal, d'entraîner la continuation de»; b) par substitution, à la ligne 22, page 24, de ce qui suit: «b) prendre les mesures que le tribunal estime indi-»; c) par substitution, à la ligne 27, page 24, de ce qui suit: «c) publier, de la façon indiquée par le tribunal, les»; d) par substitution ...[+++]

' Motion No. 62 That Bill C-26, in Clause 39.9, be amended in the French version (a) by replacing lines 19 and 20, on page 24, with the following: ``a) s'abstenir de tout acte ou activité risquant, selon le tribunal, d'entraîner la continuation de''; (b) by replacing line 22, on page 24, with the following: ``b) prendre les mesures que le tribunal estime indi-''; (c) by replacing line 27, on page 24, with the following: ``c) publier, de la façon indiquée par le tribunal, les''; (d) by replacing line 42, on page 24, with the following: ``g) satisfaire a ...[+++]


M. John Murphy (Annapolis Valley-Hants, Lib) propose: Motion no 67 Qu'on modifie le project de loi C-68, à l'article 37, par substitution, aux lignes 39 et 40, page 24, et de la ligne 1, page 25, de ce qui suit: «certificat d'enregistrement et l'aurtorisa-» Motion no 68 Qu'on modifie le project de loi C-68, à l'article 39 a) par substitution, aux lignes 25 à 27, page 25, de ce qui suit: «article et l'autorisation de transport y affé-» b) par substitution, à la ligne 29, page 25, de ce qui suit: «dans le cas d'une arme à feu à autorisation restreinte»

Mr. John Murphy (Annapolis Valley-Hants, Lib) moved: Motion No. 67 That Bill C-68, in Clause 37, be amended by replacing lines 3 and 4, on page 25, with the following: ``and an authorization to''. Motion No. 68 That Bill C-68, in Clause 39, be amended (a) by replacing lines 27 to 29, on page 25, with the following: ``accordance with that section and an authorization to transport the''; and


M. John Murphy (Annapolis Valley-Hants, Lib) propose: Motion no 65 Qu'on modifie le project de loi C-68, à l'article 36, par substitution, à la ligne 8, page 24, de ce qui suit: «feu à autorisaton restreinte qu'il a importée conformément à l'article» M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf) propose: Motion no 66 Qu'on modifie le projet de loi C-68, à l'article 37, par substitution, aux lignes 38 à 40, page 24 et aux lignes 1 et 2, page 5 de ce qui suit: «(ii) produit son permis et, s'il s'agit d'une arme à feu prohibée ou d'une arme à feu à autorisation restreinte, ...[+++]

Mr. John Murphy (Annapolis Valley-Hants, Lib) moved: Motion No. 65 That Bill C-68, in Clause 36, be amended by replacing lines 7 and 8, on page 24, with the following: ``licence may export a restricted firearm that was imported by''. Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref) moved: Motion No. 66 That Bill C-68, in Clause 37, be amended by replacing lines 1 to 5, on page 25, with the following: ``(ii) produces his or her licence and, in the case of a prohibited firearm or a re-stricted firearm, the registration certificate for the prohibited firearm or the restricte ...[+++]




D'autres ont cherché : ligne de bas de page     ligne de base     ligne de pied     ligne inférieure     ligne 24 page     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne 24 page ->

Date index: 2021-03-27
w