Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-étincelant
Conflit ne donnant lieu à aucune action
Conflit ne donnant pas lieu à une action
Conflit ne pouvant donner lieu à une action
LUS
Lieu créateur de valeur
Lieu à utilisation sensible
Lieu à valeur ajoutée
Non susceptible de donner des étincelles
Non susceptible de donner lieu à des étincelles
Non susceptible de produire des étincelles
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne
Participation du Canada à Expo 98 à Lisbonne
Passage donnant lieu à des fuites
Pouvant donner lieu à une lave torrentielle
Subvention ne donnant lieu à aucune action
Subvention ne donnant pas lieu à une action
Subvention ne pouvant donner lieu à une action
à lave torrentielle

Vertaling van "lieu à lisbonne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conflit ne donnant lieu à aucune action [ conflit ne donnant pas lieu à une action | conflit ne pouvant donner lieu à une action ]

non-actionable dispute


subvention ne donnant lieu à aucune action [ subvention ne donnant pas lieu à une action | subvention ne pouvant donner lieu à une action ]

non-actionable subsidy


Participation du Canada à Expo 98 à Lisbonne

Canada's Participation in Expo 98 in Lisbon


lieu à valeur ajoutée | lieu créateur de valeur

value-added space


à lave torrentielle | pouvant donner lieu à une lave torrentielle

debris-flow prone | with debris flow potential


personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence


lieu à utilisation sensible [ LUS ]

vulnerable location


anti-étincelant | non susceptible de donner des étincelles | non susceptible de produire des étincelles | non susceptible de donner lieu à des étincelles

spark-proof | non-sparking




objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

Lisbon employment targets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le présent plan d'action, les principaux domaines d'action ont été réexaminés sur la base des conclusions du sommet de Lisbonne et des nombreuses réactions que la Commission a reçues, notamment de la part du Parlement européen et des États membres, et lors de la conférence ministérielle officieuse concernant la société de l'information et de la connaissance qui a eu lieu à Lisbonne les 10 et 11 avril.

For this Action Plan, the key target areas have been revised in the light of the Lisbon Summit conclusions and the numerous reactions the Commission has received, especially from the European Parliament and Member States and during the Informal Ministerial Conference on the Information and Knowledge Society held in Lisbon on 10-11 April.


Cette activité a déjà été lancée lors du «sommet de la carte à puce» qui a eu lieu à Lisbonne le 11 avril 2000 et l'industrie s'est montrée déterminée à poursuivre ses efforts en commun.

This activity has already been launched at the 'Smart-Card Summit' in Lisbon on 11 April 2000 and industry has shown strong willingness to pursue common efforts.


Faire de l'Europe un lieu plus attrayant pour les investisseurs et les travailleurs Le programme "marché intérieur" constitue l'un des meilleurs exemples d'une réforme s'inscrivant dans le cadre du processus de Lisbonne et aboutissant à des effets importants sur la croissance et l'emploi.

Making Europe a more attractive place to invest and work The Internal Market Programme is one of the best examples of a Lisbon-type reform leading to a significant impact on growth and employment.


– (PT) Comme affirmé dans la conclusion du sommet de l’OTAN qui a eu lieu à Lisbonne, l’OTAN se révèle être une alliance militaire, une alliance militaire nucléaire déterminée à intervenir rapidement et avec un grand nombre d’hommes dans toute région du monde, à tout moment et pour tous les prétextes. En effet, elle dispose d’un ensemble unique et solide de capacités politiques et militaires, capables de répondre à tous types de crises: avant, pendant et après les conflits.

– (PT) As stated in the conclusion to the NATO Summit that took place in Lisbon, NATO is proving itself to be a military alliance, a nuclear military alliance determined to intervene rapidly and in large numbers in any part of the world, at any time and under any pretext, asserting that it has a single and robust set of political and military capabilities, capable of dealing with any type of crisis: before, during and after conflicts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Le sommet de l’OTAN qui a eu lieu à Lisbonne a mis fin au concept de sécurité stratégique en place depuis la Guerre froide.

– (PT) The NATO Summit that took place in Lisbon put an end to the strategic security concept that had been in place since the Cold War.


- (EN) Madame la Présidente, Anders Fogh Rasmussen, le secrétaire général de l’OTAN, a affirmé que le sommet du Conseil OTAN-Russie qui a eu lieu à Lisbonne a donné une impulsion historique à l’amélioration des relations OTAN-Russie, ce que je salue grandement.

- Madam President, Anders Fogh Rasmussen, Secretary-General of NATO, stated that the NATO-Russia Council Summit which took place in Lisbon provided a historic impulse to improving NATO-Russia relations, which I very much welcome.


– (PT) Madame la Présidente, le sommet de l’OTAN a eu lieu a Lisbonne et je tiens donc à dire quelques mots sur ce qui s’est passé dans mon pays en marge de ce sommet.

– (PT) Madam President, the NATO Summit took place in Lisbon, and so I would like to say a few words about what happened in my country in connection with this Summit.


Lors de leur premier sommet qui a eu lieu à Lisbonne le 4 juillet dernier, l'UE et le Brésil ont lancé leur partenariat stratégique dont l'application devrait reposer sur un plan d'action.

During their first summit in Lisbon, on 4 July 2007, the EU and Brazil launched their strategic partnership, whose implementation will be based on an action plan.


− L’ordre du jour appelle les déclarations du Conseil et de la Commission sur la préparation du sommet informel des chefs d'État et de gouvernement qui aura lieu à Lisbonne les 18 et 19 octobre 2007.

− The next item is the statements by the Council and the Commission on the preparation of the informal summit of heads of state and government in Lisbon on 18/19 October 2007.


Lors de leur premier sommet qui a eu lieu à Lisbonne le 4 juillet dernier, l'UE et le Brésil ont lancé leur partenariat stratégique dont l'application devrait reposer sur un plan d'action.

During their first summit in Lisbon, on 4 July 2007, the EU and Brazil launched their strategic partnership, whose implementation will be based on an action plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu à lisbonne ->

Date index: 2021-09-30
w