Nous savions déjà à ce moment-là, sans avoir déterminé s'il existait un danger réel et imminent, qu'aucune activité de forage ou d'exploration n'avait lieu le long de la côte ouest, et qu'un moratoire, imposé conjointement par le gouvernement de la Colombie-Britannique et le gouvernement fédéral, était en vigueur depuis le milieu des années 1970.
What we knew even then, without going into whether there was a real and imminent danger, was that there was no drilling or exploration occurring on the West Coast and that there had been a moratorium in effect since the mid-1970s, sanctioned by both the Government of British Columbia and the federal government.