[Français] Après avoir examiné très minutieusement les arguments présentés à ce sujet par l'honorable chef de l'opposition, j'aimerais faire part à la Chambre des points suivants (1515) [Traduction] En premier lieu, la présidence estime que l’intention qui sous-tend la motion présentée par le ministre de l’Environnement n’est pas, de toute évidence, une ratification du Protocole de Kyoto.
[Translation] I have examined with great care the arguments raised by the hon. Leader of the Opposition in this regard and wish to make the following points (1515) [English] First, it is the view of the Chair that the intent of the motion put by the Minister of the Environment is clearly not in and of itself a ratification of the Kyoto protocol.