Le rapporteur se félicite également des mesures de conservation qui ont été récemment adoptées ou modifiées par la CCAMLR au cours de sa réunion annuelle qui s'est tenue du 21 octobre au 1 novembre 2002, mesures qui reflètent les efforts entrepris par cette organisation pour renforcer les exigences quant à un contrôle effectif et qui devraient, s'il y a lieu, être rapidement transposées dans le droit communautaire.
She also welcomes the conservation measures which were recently adopted or amended by the CCAMLR at its annual meeting held from 21 October to 1 November 2002 - measures which represent that body's efforts to tighten up the requirements for effective monitoring and which will have to be swiftly incorporated as necessary into Community law.