Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que

Vertaling van "lieu nous demandons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)


Directive (Nous vous demandons)

Direction (You are Requested)


il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En quatrième lieu, nous demandons que le gouvernement du Canada modifie la réglementation de façon à permettre aux administrations locales cries de dispenser le cours de sécurité sur le maniement des armes à feu et d'émettre les certificats d'enregistrement et les permis d'arme à feu.

Fourth, we request that the Government of Canada modify the regulations so as to permit the Cree local governments to dispense the firearms safety courses and issue firearms licences and registration certificates.


En troisième lieu, nous demandons que le gouvernement du Canada adapte plus librement les dispositions de la réglementation portant sur les permis d'armes à feu sans restriction.

Third, we request that the Government of Canada go further in its adaptation of the provisions of the regulations dealing with licensing requirements for non-restricted firearms.


À la suite des compressions financières massives qui ont eu lieu, nous demandons au gouvernement de procéder à des investissements stratégiques dans la santé et les services sociaux pour faire en sorte que, comme société, nous fassions vraiment tout ce que nous pouvons pour édifier des communautés soucieuses du bien-être des personnes qui y vivent.

Following massive cuts, we ask that government make strategic investments in health and social services to ensure that, as a society, we're truly doing all we can to build caring communities.


En dernier lieu, nous demandons que le gouvernement du Canada crée des mécanismes faisant en sorte que les fonds d'investissement dans le développement des ressources humaines répondent mieux aux besoins stratégiques et émergents de ce secteur.

Lastly, we recommend that the government of Canada create mechanisms to ensure that human resources development investment funding better meets the strategic and emerging needs of the sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En deuxième lieu, nous demandons au gouvernement canadien d'aider et de financer les ONG et les regroupements progressistes, qui consignent et décrivent les violations des droits de la personne.

Second, we ask the Canadian government to actively seek to support and fund NGOs and people's progressive organizations that record and document these human rights violations.


Elles n’ont pas eu lieu, nous demandons donc qu’on n’en tienne pas compte dans le texte et qu’on fasse plutôt référence aux prochaines négociations.

This has not taken place, so we ask that the reference to it in the text be replaced by a reference to the next summit.


En deuxième lieu, nous demandons à ce que les objectifs budgétaires à moyen terme soient réexaminés, non pas «au moins tous les quatre ans» ainsi que le propose désormais le Conseil, mais à intervalles réguliers conformément à nos propositions initiales.

Secondly, we want the medium-term budgetary objectives to be reviewed, and not ‘at least every four years’, as the Council has now proposed, but on a regular basis, as per our original proposals.


C’est pourquoi nous ne demandons pas en premier lieu davantage de fonds. Nous demandons plutôt qu’au sein du budget communautaire destiné aux aides, la priorité soit donnée aux objectifs du Millénaire.

That is why we are not asking for more funds in the first instance, but we are asking, within the EU’s aid budget, for priority to be given to the Millennium Objectives.


C’est pourquoi nous devrions faire cela à un moment où nous avons la garantie que le plus grand nombre sera présent. Nous demandons donc que le vote sur ce rapport ait lieu à la fin de ce mois à Bruxelles. Le débat devrait toutefois avoir lieu jeudi matin.

That is a reason for us to do it at a time when we can guarantee that many of us will be present, and so we ask that the vote on this report be held in Brussels at the end of the month, but that the debate should still be on Thursday morning.


En plus, nous demandons l’inscription de crédits réalistes pour la ligne Israël-Palestine au lieu de continuer la pratique des transferts a posteriori.

In addition, we request that realistic appropriations for the Israel-Palestine line be provided, instead of the practice being continued of a posteriori transfers.




Anderen hebben gezocht naar : directive     espérons-nous     lieu nous demandons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu nous demandons ->

Date index: 2023-08-27
w