Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de fin de semaine
Billet de week-end
Billet week-end
Fin de semaine
Fin de semaine prolongée
Journal de fin de semaine
Journal de week-end
Journal week-end
Maison de plaisance
Maison de week-end
Résidence de week-end
Surtaxe de week-end
Tarif de fin de semaine
Tarif de week-end
Tarif fin de semaine
Tarif week-end
Week-end
Week-end de réflexion
Week-end prolongé
Week-end sur un pâturage alpin

Traduction de «lieu le week-end » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end

weekend newspaper | weekend paper


billet de fin de semaine | billet week-end | billet de week-end

weekend pass | weekend ticket


tarif de fin de semaine | tarif fin de semaine | tarif de week-end | tarif week-end

weekend fare




week-end sur un pâturage alpin

weekend on an Alpine pasture




maison de week-end [ maison de plaisance ]

week-end house [ weekend house | holiday house ]


fin de semaine prolongée [ week-end prolongé ]

long weekend [ long week-end ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les contrats de week-end de fourniture d'électricité ou de gaz naturel lorsque le lieu de livraison est situé dans l'Union, quels que soient le lieu et la manière dont ils sont négociés, en particulier qu'ils soient négociés aux enchères ou en continu;

Week-end contracts for the supply of electricity or natural gas where delivery is in the Union irrespective of where and how they are traded, in particular regardless of whether they are auctioned or continuously traded,


– (RO) Madame la Présidente, comme vous le savez probablement, le deuxième tour des élections locales a eu lieu ce week-end à Chisinau, dans la République de Moldavie.

– (RO) Madam President, as you are probably aware, the second round of voting took place this weekend in the local elections in Chişinău, in the Republic of Moldova.


Le Forum européen du sport aura lieu ce week-end à Budapest.

The EU Sport Forum will take place in Budapest this weekend.


Je fais allusion à cela parce que, comme on l’a souligné, une réunion de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne va avoir lieu ce week-end à Tunis et, en tant que vice-président de cette Assemblée, j’ai le privilège de travailler sur ce dossier.

It highlights the failure, in a way, of the EU to stand by the principles which we are supposed to represent here in this House. I refer to this because, as has been remarked, there is to be a meeting of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly this weekend in Tunis and, as a Vice-President of this House, I am privileged to work on that dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, une personne qui travaille hors de son lieu de résidence pendant la semaine et qui rentre chez elle les week-ends considère la maison familiale comme étant son lieu de résidence habituelle, que son lieu de travail soit ailleurs dans le pays ou à l’étranger.

However, a person who works away from home during the week and who returns to the family home at weekends shall consider the family home to be his/her place of usual residence regardless of whether his/her place of work is elsewhere in the country or abroad.


- Monsieur le Ministre, comme vous le savez certainement, cette séance plénière a pour objectif de préparer le Conseil européen qui aura lieu ce week-end.

Minister, as I imagine you know, this plenary sitting is intended to prepare for the European Council that will take place this weekend.


Au cours du débat de ce matin, lors de la préparation du sommet qui aura lieu ce week-end, il est apparu très clairement que tous les groupes du Parlement insistaient sur l’importance de la solidarité au travers de l’Union européenne, étant donné qu’il s’agit de l’unique moyen de maintenir notre compétitivité.

In the course of the debate this morning, during the preparation of the summit that will take place this weekend, it became unequivocally clear that all Groups of Parliament emphasised the importance of solidarity throughout the European Union, because this is the only way we can maintain our competitiveness.


En programmant un temporisateur, l'utilisateur doit pouvoir opérer une distinction entre les jours ouvrables et les week-end et jours de congé (un temporisateur ne doit donc pas allumer un appareil multifonctions les samedis et dimanches matin si les employés ne viennent normalement pas travailler pendant les week-end).

When programming a timer, the customer shall be able to distinguish between business days and weekends/holidays (i.e., a timer shall not turn on a copier on Saturday and Sunday mornings if employees are not normally in the office on weekends).


1. Aux fins du présent régime, est considéré comme lieu de résidence, le lieu où l'END exerçait ses fonctions pour son employeur immédiatement avant son détachement.

1. For the purposes of these rules, the place of residence shall be the place where the SNE performed his duties for the employer immediately prior to secondment.


La période de repos hebdomadaire ne comprend pas les heures de garde, pendant lesquelles le travailleur peut être absent du lieu de travail mais devrait rester à la disposition de son employeur pour accomplir des travaux le cas échéant. La période de repos hebdomadaire devrait dans la mesure du possible correspondre au week-end.

The weekly rest period does not include time on stand-by, during which the worker may be absent from the workplace but should remain at the employer's disposal to carry out work should the need arise. The weekly rest period should as far as possible occur at the weekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu le week-end ->

Date index: 2023-03-08
w