Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir son point d'origine ou d'arrivée en un lieu
Empêcher une course d'avoir lieu

Vertaling van "lieu d’avoir honte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
empêcher une course d'avoir lieu

prevent a race from being raced


La lecture(read out)des enregistrements peut avoir lieu au moyen des équipements spécifiques

read out and lecture of flight data recordings


les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu

the conditions under which the orderly movement of workers might take place


sauf si elle notifie qu'une telle application provisoire ne peut avoir lieu

unless it notifies that such a provisional application cannot take place


avoir son point d'origine ou d'arrivée en un lieu

originate or terminate in
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les conservateurs considèrent que la citoyenneté est si importante, mais que ce projet de loi ne mérite même pas un débat en bonne et due forme, selon les procédures normales de la Chambre des communes et du Parlement, il y a franchement lieu d'avoir honte.

If the Conservatives feel that citizenship is so important, but that this bill does not even merit proper debate in accordance with the normal procedures of the House of Commons and Parliament, then frankly they should be ashamed.


Et au lieu d'avoir honte de cela, le ministre prend le mors aux dents lors d'une interview à la radio de CBC.

Instead of being ashamed of that, the minister became downright hostile when interviewed on CBC Radio.


Au lieu de céder à une concurrence qui nous tire vers le bas, nous devons nous accrocher au fait que la compétitivité de l’Europe dépend de la qualité de ses biens et services et de la position dominante qu’ils occupent; de même, nous ne devrions pas avoir honte de clamer haut et fort que les produits fabriqués et vendus en Europe peuvent non seulement se targuer d’être «numéro un» sur le plan de la technologie et de la qualité, mais incarnent en outre certaines valeurs européennes, notamment le principe selon le ...[+++]

Instead of being able to indulge in downward competition, we will have to hold fast to the fact that Europe’s ability to compete is dependent on the quality of its goods and services and on the leading position that they occupy, and we should not be too abashed to say loud and clear that something made and sold in Europe can not only claim to be ‘number one’ in terms of technology and quality, but also that it embodies certain European values, such as the idea that our products and services cannot come into being by dint of the ruthless exploitation of the environment or ruthless trampling on people’s rights.


Il a déclaré qu'il n'avait pas lieu d'avoir honte de son infertilité. Il m'a confié qu'elle était liée à un problème génétique de cause inconnue, qui remonte à sa naissance.

He said that it was related to a genetic problem of unknown cause, which he was born with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc pratiquement négocié de façon simultanée avec la Commission et le Conseil et avec bien d’autres instances et nous avons obtenu ce résultat, dont nous n’avons pas lieu d’avoir honte.

We have in practice thus discussed the issue simultaneously with the Commission and the Council, as well as amongst ourselves and with many other parties, and now we have achieved this result, which is nothing to be ashamed about.


Je pense que ce qui se passe en ce lieu est une honte pour ce Parlement, et je trouve qu'il est scandaleux que vous y prêtiez votre concours en voulant démolir la session du jeudi après avoir démoli celle du vendredi.

In my opinion, what goes on here brings shame on this Parliament, and I find it scandalous, Mr Haarder, that you should encourage this by trying to eliminate Thursday sittings too, now that the Friday sittings have gone.


Il est capital que, si un procès doit avoir lieu, il puisse se dérouler à huis clos afin de limiter au mieux toute publicité, les victimes éprouvant souvent un sentiment de honte par le seul fait d’être victimes.

It is very important for them that if their case comes to court, this really must be able to take place behind closed doors, so that minimum publicity is given to the victims, who are usually ashamed of the fact that they are victims.


Ce que je ne comprends pas du député, c'est qu'au lieu d'avoir honte de la performance de son gouvernement, de se cacher par rapport à un Budget aussi ridicule, il s'en vante.

What I cannot understand is that the member, instead of being ashamed of his government's performance, and trying to put a good face on a ridiculous budget, is boasting about it.


N'y a-t-il pas lieu d'avoir honte? Est-ce dorénavant sur la politique, et non sur la démocratie, que reposeront les politiques publiques?

Is there no shame, or is it politics, not democracy, that is the new guiding formula for the making of public policy?




Anderen hebben gezocht naar : empêcher une course d'avoir lieu     lieu d’avoir honte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu d’avoir honte ->

Date index: 2021-12-10
w