Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Depuis quelque temps
Depuis quelques années
Prix sont en hausse depuis quelque temps
être aux lieu et place de quelqu'un

Vertaling van "lieu depuis quelques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




prix sont en hausse depuis quelque temps

prices have been advancing for some time


depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years


être aux lieu et place de quelqu'un

to succeed to the rights and the powers of someone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[57] Globalement, depuis sa création jusqu'au mois de mars 2012, l'ANI a procédé à quelque 4 000 vérifications ayant donné lieu à des conclusions ou des saisines dans plus de 500 affaires, dont 250 conclusions d'incompatibilité, 37 affaires de conflit d'intérêts (administratif), 24 affaires d'avoirs injustifiés présumés et 239 saisines du ministère public pour suspicions de délits pénaux.

[57] Overall, as of March 2012, ANI has carried out nearly 4000 verifications and issued findings or referrals in over 500 cases: including 250 findings of incompatibility, 37 cases of (administrative) conflict of interest, 24 cases of suspected unjustified assets and 239 referrals of possible criminal offences to the prosecution.


Quelque 2 500 saisies de produits dérivés d’espèces sauvages sont réalisées chaque année dans l’UE[5]. Le trafic de certaines espèces rares d’oiseaux, de coraux, de poissons et de tortues a également lieu depuis des États membres de l’UE, au sein de l’UE ou vers des pays tiers.

Some 2500 seizures of wildlife products are made every year in the EU.[5] Certain rare species of birds, corals, fish and tortoise are also trafficked from EU Member States, within the EU or to third countries.


considérant que le sommet UE-ALC qui a lieu à Lima en 2008 a permis de définir les grands axes du partenariat stratégique entre les deux régions, dans le but de créer un réseau d'accords d'association entre l'Union européenne et les différents groupes d'intégration sous-régionaux, et que le sommet UE-ALC qui s'est tenu à Madrid en mai 2010 a constitué une grande avancée dans cette démarche et a permis de débloquer toutes les négociations commerciales avec l'ALC, qui étaient au point mort depuis quelques années,

whereas the EU-LAC Summit held in Lima in 2008 resulted in the definition of the main axes of the bi-regional strategic partnership, with the aim of creating a network of association agreements between the EU and the various sub-regional integration groups; whereas the EU-LAC Summit held in Madrid in May 2010 marked a major step forward with this approach and led to the resumption of all EU-LAC trade negotiations that had been on ice for the last few years,


58. estime que, jusqu'ici, une véritable évaluation des implications financières pour le budget de l'UE a été entravée par un manque d'informations proactives de la part du Conseil, même si des réunions communes à ce sujet ont lieu depuis quelques années; considère que, avec la signature du nouvel accord interinstitutionnel, le moment est venu de mettre en œuvre, tant à la lettre que dans leur esprit, ces dispositions, qui viennent d'être clairement formalisées;

58. Believes that a genuine assessment of the financial implications for the EU budget has hitherto been hampered by a lack of proactive information on the part of the Council, even though joint meetings on this issue have been held for the past few years; considers that, with the signing of the new Interinstitutional Agreement, the time has now come to implement both the letter and the spirit of these provisions, which have now been clearly formalised;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. estime que, jusqu'ici, une véritable évaluation des implications financières pour le budget de l'UE a été entravée par un manque d'informations proactives de la part du Conseil, même si des réunions communes à ce sujet ont lieu depuis quelques années; considère que, avec la signature du nouvel AII, le moment est venu de mettre en œuvre, tant à la lettre que dans leur esprit, ces dispositions, qui viennent d'être clairement formalisées;

4. Believes that a genuine assessment of the financial implications for the EU budget has so far been hampered by a lack of pro-active information on the part of the Council even though joint meetings on this issue have been held for the past years; considers that, with the signing of the new IIA, the moment has now come to implement both the letter and the spirit of these provisions which have now been clearly formalised;


55. estime que, jusqu'ici, une véritable évaluation des implications financières pour le budget de l'UE a été entravée par un manque d'informations proactives de la part du Conseil, même si des réunions communes à ce sujet ont lieu depuis quelques années; considère que, avec la signature du nouvel AII, le moment est venu de mettre en œuvre, tant à la lettre que dans leur esprit, ces dispositions, qui viennent d'être clairement formalisées;

55. Believes that a genuine assessment of the financial implications for the EU budget has hitherto been hampered by a lack of proactive information on the part of the Council, even though joint meetings on this issue have been held for the past few years; considers that, with the signing of the new Interinstitutional Agreement, the time has now come to implement both the letter and the spirit of these provisions, which have now been clearly formalised;


[57] Globalement, depuis sa création jusqu'au mois de mars 2012, l'ANI a procédé à quelque 4 000 vérifications ayant donné lieu à des conclusions ou des saisines dans plus de 500 affaires, dont 250 conclusions d'incompatibilité, 37 affaires de conflit d'intérêts (administratif), 24 affaires d'avoirs injustifiés présumés et 239 saisines du ministère public pour suspicions de délits pénaux.

[57] Overall, as of March 2012, ANI has carried out nearly 4000 verifications and issued findings or referrals in over 500 cases: including 250 findings of incompatibility, 37 cases of (administrative) conflict of interest, 24 cases of suspected unjustified assets and 239 referrals of possible criminal offences to the prosecution.


Mathieu Grosch (PPE-DE), par écrit. - (DE) Le débat sur les grands thèmes européens qui a lieu depuis quelques mois est davantage placé sous le signe de l’émotion que de la réflexion.

Mathieu Grosch (PPE-DE), in writing (DE) The debate on the great European issues that has gone on over the last few months has been characterised more by emotion than by thought.


Ce qui m'a quelque peu surpris, en tant que rapporteur, dans la discussion qui a lieu depuis quelques mois, c'est justement que nous avons perdu de vue ces trois choses.

What has surprised me slightly as rapporteur over the past few months is that we have somewhat lost sight of these three things.


Le gouvernement a bien accueilli la proposition et des discussions ont lieu depuis quelques semaines afin de déterminer s'il est possible de nous entendre sur un mandat.

The government welcomed his initiative, and discussions have taken place over the past weeks to work together in order to see if we could come to an agreement on terms of reference on how to proceed.




Anderen hebben gezocht naar : au cours des dernières années     depuis quelque temps     depuis quelques années     lieu depuis quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu depuis quelques ->

Date index: 2024-07-14
w