Nous avons besoin ensuite, pour cette raison même, d’orientations et de structures permettant d’inverser la tendance à l’éloignement des principaux centres de décision, de reconquérir la souveraineté populaire et le pouvoir de faire des choix politiques au lieu de courber l’échine devant les lois du marché, quitte à nourrir le fatalisme, cet ennemi mortel de la démocratie.
It follows, for that very reason, that we need guidelines and structures whereby we can reverse the trend of maintaining the main decision-making centres at a distance from the people, and whereby we can reclaim popular sovereignty and the power to make political choices, instead of submitting to the laws of the market, even if that means encouraging fatalism, that deadly enemy of democracy.