Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blitz de négociations
Lier
NCM
Négociation basée sur les intérêts
Négociation commerciale multilatérale
Négociation commune
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de gains réciproques
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation fondée sur les intérêts
Négociation globale
Négociation internationale
Négociation pour unités multiples
Négociation raisonnée
Négociation sur le fond
Négociation sur les intérêts
Négociation sur les intérêts des parties
Négociation tarifaire
Négociation à gains mutuels
Négociation à la satisfaction des pa
Négociation à multiples unités
Négociations intensives
Négociations éclair
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Se lier
Se lier vite avec quelqu'un
Se lier vite d'amitié avec quelqu'un
Sympathiser tout de suite
Système de négociation alternatif
Système de négociation parallèle
Système de négociation électronique hors bourse
Système privé de négociation
épaissir
état de la négociation

Vertaling van "lier les négociations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]




sympathiser tout de suite [ se lier vite avec quelqu'un | se lier vite d'amitié avec quelqu'un ]

hit it off


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


négociation sur les intérêts [ négociation basée sur les intérêts | négociation fondée sur les intérêts | négociation sur les intérêts des parties | négociation à gains mutuels | négociation sur le fond | négociation de gains réciproques | négociation raisonnée | négociation à la satisfaction des pa ]

principled negotiation [ win-win negotiation | negotiation on the merits | integrative negotiation | integrative bargaining | interest-based negotiation | interest-based bargaining | mutual gains bargaining | interest based problem solving | mutual gains negotiation ]


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]


négociation globale [ négociation menée à une même table au nom d'unités multiples | négociation à multiples unités | négociation pour unités multiples | négociation commune ]

multi-unit bargaining


système de négociation parallèle | système de négociation électronique hors bourse | système privé de négociation | système de négociation alternatif

alternative trading system | ATS | proprietary trading system | PTS | proprietary electronic trading system | PETS | non-exchange trading system | NETS


négociations intensives | négociations éclair | blitz de négociations

intense negotiations | intense bargaining | intensive negotiations | intensive bargaining
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils pourraient aussi lier leurs négociations sur les armes nucléaires avec l'Iran à la crise politique en Irak.

It could also link its nuclear negotiations with Iran to the political crisis in Iraq.


La situation actuelle est extrêmement difficile. Bien sûr, il n'est pas toujours possible de lier les négociations commerciales à la situation locale immédiate je le comprends bien , mais c'est la raison pour laquelle les négociations avaient été suspendues jusqu'à ce que la situation se précise. C'est cette hâte soudaine à approuver l'accord que je trouve surprenante.

The current situation is extremely difficult.Now, you cannot always tie trade negotiations to immediate local conditions I understand that but that was the reason for just putting it off until the situation clarified.It is this rush to approval which I find surprising.


39. Sauf entente à l’effet contraire entre l’employeur et l’agent négociateur, toute condition d’emploi pouvant figurer dans une convention collective et encore en vigueur au moment où l’avis de négocier a été donné continue de lier les parties aux négociations, y compris les employés de l’unité de négociation :

39. Where notice to bargain collectively has been given, any term or condition of employment applicable to the employees in the bargaining unit in respect of which the notice was given that may be embodied in a collective agreement and that was in force on the day the notice was given shall remain in force and shall be observed by the employer affected, the bargaining agent for the bargaining unit and the employees in the bargaining unit, except as otherwise provided by any agreement in that behalf that may be entered into by the employer and the bargaining agent, until such time as


4. invite la Commission et les autres membres industrialisés du G6 à cesser de lier les négociations sur l'accès aux marchés agricoles et sur les aides agricoles aux concessions exigées des pays développés dans les négociations NAMA et AGCS; souligne combien il est important de parvenir à un résultat équilibré et axé sur le développement dans chacune de ces négociations, prise indépendamment et individuellement, en vue de conclure avec succès le programme de Doha pour le développement;

4. Calls on the Commission and the other industrialised members of the G-6 grouping to stop making negotiations on agricultural market access and agricultural subsidies conditional upon concessions from the developing countries in NAMA and GATS negotiations; underlines the importance of coming to a balanced and development-orientated result in each of these negotiations, independently and on their own merits, in order successfully to conclude the DDA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. demande à la Commission, dans le contexte des négociations actuelles sur la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, de continuer à préparer le terrain pour un accord ambitieux sur le climat mondial lors de la conférence des parties (COP15) à Copenhague en 2009; estime que les préparatifs devraient en outre inclure la promotion du système européen de négociation des droits d'émissions (ETS) en tant que modèle pour les négociations des droits d'émissions dans le but de lier d'autres systèmes de négociati ...[+++]

40. Asks the Commission, in the context of its ongoing negotiations with the UNFCCC, to continue to prepare the ground for an ambitious global climate agreement at the COP15 in Copenhagen in 2009; considers that the preparations should also include the promotion of the EU’s Emissions Trading System (ETS) as a template for emissions trading, with a view to linking other emissions trading systems to the EU ETS in the future and driving a competitive international carbon market; the Commission shall inform Parliament of the progress of ...[+++]


37. demande à la Commission, dans le contexte des négociations actuelles sur la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, de continuer à préparer le terrain pour un accord ambitieux sur le climat mondial lors de la conférence des parties (COP15) à Copenhague en 2009; estime que les préparatifs devraient en outre inclure la promotion du système européen de négociation des droits d'émissions (ETS) en tant que modèle pour les négociations des droits d'émissions dans le but de lier d'autres systèmes de négociati ...[+++]

37. Asks the Commission, in the context of its ongoing negotiations with the UNFCCC, to continue to prepare the ground for an ambitious global climate agreement at the COP15 in Copenhagen in 2009; considers that the preparations should also include the promotion of the EU's Emissions Trading System (ETS) as a template for emissions trading, with a view to linking other emissions trading systems to the EU ETS in the future and driving a competitive international carbon market; the Commission shall inform Parliament of the progress of ...[+++]


En ce qui concerne l'accord sur la fiscalité de l'épargne avec la Suisse (texte approuvé en 2003), le Conseil a marqué son accord unanime sur le fait qu'il constitue en tant que tel un arrangement équitable et équilibré pour les deux parties et qu'il y a lieu de le conclure sans plus tarder et sans le lier aux négociations en cours dans d'autres domaines.

As regards the savings tax agreement with Switzerland (text agreed in 2003), the Council unanimously agreed that this agreement constitutes, in itself, a fair and balanced deal for both parties, and that it should be concluded without further delay and without linkage to ongoing negotiations in other areas.


9. Dans quelle mesure convient-il de lier les négociations relatives à des zones de libre-échange à la réalisation de l'intégration économique régionale?

9. How far should FTA negotiations be linked to the achievement of regional economic integration?


7. considère que les accords de pêche passés avec les pays tiers constituent une partie essentielle de la politique commune de la pêche, et qu'ils doivent être consolidés et étendus à d'autres États, étant même envisagé de lier la négociation de ces accords aux relations et contreparties globales qui unissent ces États à l'Union européenne; dans ce contexte, estime nécessaire que les budgets de l'Union européenne comprennent des postes spécifiquement destinés à financer les accords de pêche;

7. Believes that fisheries agreements with third countries are an essential part of the CFP and should be consolidated and extended to cover more countries, with the possibility of linking the negotiation of such agreements to the relations of the countries concerned with the EU and the global facilities offered in return; considers, in this connection, that the EU budget should include specific headings for the financing of fisheries agreements;


* * * Le Vice-Président MARIN a déclaré aujourd'hui, suite à cette première session de négociation : "l'accord avec le Maroc, le premier de ceux qui devront lier l'Union européenne avec les pays du Maghreb dans un nouveau partenariat, est extrêmement important car il constitue un reéquilibrage des relations extérieures de l'Union" (...) "il ne s'agit pas d'un simple ajustement de l'accord actuel mais de l'établissement d'un nouveau type de relations (...) le futur accord ouvre des perspectives nouvelles qui devraient donner un nouvel ...[+++]

* * * Following this first session of negotiations, Mr Marín today stated that the agreement with Morocco, the first of a series that would one day link the European Union with the Maghreb countries in a new partnership, was extremely important in that it brought new balance to the Union's external relations. It did not just amend the existing agreement, but established a relationship of a new type. The future agreement opened up new possibilities and should invigorate relations. It constituted a political signal from the Union: a sig ...[+++]


w