Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graphe de connexion de règles
Graphe des liens entre règles
Lien entre action humanitaire et développement
Lien entre humanitaire et développement
Lien entre la danse et le style de musique
Lien entre les secteurs financier et commercial
Lien entre sociétés financières et commerciales
Lien entre systèmes de règlement de titres
Liens entre systèmes de règlement de titres
Ne pas voir le lien entre des crimes
Ne pouvoir établir de liens entre des crimes
édition de liens entre touches

Traduction de «liens bilatéraux entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les liens bilatéraux entre institutions dans le domaine de la science et de la technique

Bilateral Institutional Links in Science and Technology


lien entre action humanitaire et développement | lien entre humanitaire et développement

humanitarian and development nexus | humanitarian-development nexus


ne pas voir le lien entre des crimes [ ne pouvoir établir de liens entre des crimes ]

suffer from linkage blindness


lien entre sociétés financières et commerciales [ lien entre les secteurs financier et commercial ]

financial-commercial kink


Accords bilatéraux entre la Suisse et l'Union européenne

Bilateral Agreements between Switzerland and the European Union


lien entre la danse et le style de musique

link between dance and music | relationship between dance and music style | connection between dance and music style | link between dance and music style


liens entre systèmes de règlement de titres

links between securities settlement systems


lien entre systèmes de règlement de titres

link between securities settlement systems


graphe de connexion de règles | graphe des liens entre règles

rule connection graph


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Liens économiques avec l’Union: afin d'évaluer la solidité des liens économiques entre la juridiction d'un pays tiers et l’Union, la Commission a étudié des indicateurs tels que les données commerciales, les filiales contrôlées par des résidents de l’UE et les flux d'investissements étrangers directs (IED) bilatéraux.

- Economic ties with the EU: To see how strong the economic ties are between the third country jurisdiction and the EU, the Commission examined indicators such as trade data, affiliates controlled by EU residents and bilateral Foreign Direct Investment (FDI) flows.


souligne que, en vue d'éviter de «payer deux fois» – d'abord au niveau bilatéral, ensuite au niveau multilatéral –, il y a lieu de promouvoir le concept de «poche unique», qui établirait un lien entre les concessions faites dans des accords bilatéraux et l'issue finale des négociations de Doha;

Stresses that in order to avoid ‘paying twice’– first at bilateral and then at multilateral level – the concept of a ‘single pocket agreement’ must be supported, under which concessions in bilateral agreements will be linked to the final outcome of the Doha negotiations;


Ces recommandations reprennent certains des points essentiels de la communication de la Commission et vont au-delà de celle-ci en suggérant par exemple certaines actions concrètes qui peuvent/pourraient être prises (comme l'établissement d'un Centre UE-Inde d'études indiennes, la possibilité d'organiser des semaines culturelles régulières coïncidant avec les futurs sommets Inde-UE, l'élaboration d'une stratégie visant à améliorer la visibilité de l'UE en Inde, et réciproquement, la nécessité d'œuvrer avec l'Inde pour mieux comprendre les problèmes (et les avantages) d'une économie mondiale, charger Europol d'institutionnaliser la coopéra ...[+++]

These recommendations take up some of the key points in the Commission's Communication, and go beyond them, suggesting, for example, certain concrete actions that can/could be taken (eg. the establishment of an EU-India Centre for Indian Studies; the possibility of holding regular Cultural Weeks to coincide with future EU-India Summits; devising a strategy to improve the visibility of the EU in India and vice versa; working with India to better understand the problems (and benefits) of a global economy; mandating Europol to institutionalise co-operation with India; supporting India's application for "privileged country status" with ...[+++]


L'instauration d'un lien entre le cadre communautaire et les accords bilatéraux pourrait générer des synergies bénéfiques à toutes les personnes concernées et devra faire l'objet d'une discussion plus approfondie.

Connecting the EU framework with the bilateral agreements could generate synergies that would be to the benefit of all concerned and will need to be discussed in more detail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, le fait que subsistent des liens bilatéraux de coopération répressive entre les États-Unis et certains États membres signifie que les États-Unis pourraient voir satisfaire leurs demandes au travers de tels liens.

Moreover, the fact that there still exist bilateral law-enforcement cooperation contacts between the United States and some Member States means that the United States could satisfy its requirements by way of such contacts.


21. reconnaît l’irréversibilité du processus dans le cadre duquel chacun des pays des Balkans occidentaux se rapproche de l’adhésion; en même temps, insiste sur le principe en vertu duquel chaque pays doit être jugé sur ses mérites, et estime que cette approche différenciée pourrait comporter des modalités basées sur des liens bilatéraux entre l’Union européenne et certains pays des Balkans occidentaux pendant une période transitoire précédant l’adhésion ainsi que sur la participation des pays des Balkans occidentaux à un cadre multilatéral tel qu’un Espace économique européen (EEE) "plus";

21. Recognises the irreversibility of the process under which each of the WB countries moves towards accession, while at the same time insisting on the principle of judging each country on its own merits and believing that this differentiated approach may include arrangements based on bilateral links between the EU and certain WB countries for an interim period before accession and on the participation of the WB countries in a multilateral framework such as a European Economic Area (EEA) ‘plus’;


Je suis sûr que les discussions entre les membres de la délégation mongole et les divers membres de notre Parlement aujourd'hui et hier auront été fructueuses et serviront à renforcer les liens bilatéraux entre nos deux institutions.

I am sure that the talks between the members of the Mongolian delegation and the various Members of our Parliament today and yesterday will have been fruitful and serve to strengthen the bilateral links between our two institutions.


Les États membres sont très actifs dans la promotion d’échanges bilatéraux. Celle-ci prend la forme, entre autres, de programmes de mobilité, de bourses d’études, de développement des médias, d’appui financier au développement d’ONG, d’échanges entre organisations professionnelles et de liens entre établissements scolaires.

Member States are quite active in promoting mutual exchanges, including mobility programmes, scholarships, media development, financial support to NGO development, exchanges between professional organisations, school links and so on.


De nouveaux accords bilatéraux apporteraient les cadres de référence nécessaires, consolideraient le lien entre le dialogue et la coopération au niveau politique et favoriseraient une mise en oeuvre efficace et en temps voulu des activités de coopération au développement dans chacun des pays concernés.

New bilateral agreements would provide the needed reference frameworks, strengthen the link between policy dialogue and co-operation and raise the prospects of timely and effective delivery of development co-operation activities in each of the countries concerned.


Le développement de relations bilatérales directes entre les Etats-Unis et la Communauté, puis l"Union européenne, constitue un facteur relativement récent dans les rapports transatlantiques qui restent marqués par des liens bilatéraux particulièrement anciens, étroits et vivants.

The development of direct bilateral relations between the United States and the Community, and then between the United States and the European Union, is a relatively recent aspect of transatlantic relations which remain characterized by particularly ancient, close and dynamic bilateral links.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liens bilatéraux entre ->

Date index: 2023-07-15
w