Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprimé à action prolongée
Comprimé à action soutenue
Comprimé à délitement progressif
Comprimé à libération modifiée
Comprimé à libération progressive
Comprimé à libération prolongée
Comprimé-retard
Jama
Libération contrôlée de poste en faux appel
Libération de poste contrôlée
Libération de poste par le PO après temporisation
MLI
MPLA
Membre du Sénat
Mouvement de libération de l'Iran
Mouvement populaire de libération de l'Angola
Mouvement populaire pour la libération de l'Angola
Mouvement pour la libération de l'Angola
Mouvement pour la libération de l'Iran
Médicament retard
Médicament à libération contrôlée
Médicament à libération programmée
Médicament à libération progressive
Médicament à libération prolongée
Médicament à libération retardée
Médicament à libération répétée
Médicament à libération soutenue
Parti de la libération de l'Iran
Sénateur
Sénateur pour les droits des enfants
Sénatrice
Sénatrice conseillère à l'alphabétisation
Sénatrice pour les droits des enfants
à libération contrôlée
à libération programmée
à libération progressive
à libération prolongée
à libération retardée
à libération répétée
à libération soutenue

Vertaling van "libéré la sénatrice " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


médicament à libération contrôlée | médicament à libération progressive | médicament à libération répétée | médicament à libération prolongée | médicament à libération soutenue | médicament à libération retardée | médicament retard | médicament à libération programmée

controlled-release drug


à libération contrôlée | à libération progressive | à libération répétée | à libération prolongée | à libération soutenue | à libération retardée | à libération programmée

controlled-release


libération contrôlée de poste en faux appel | libération de poste contrôlée | libération de poste par le PO après temporisation | libération de poste par le poste d'opératrice après temporisation

supervised station release


Sénateur pour les droits des enfants [ Sénatrice pour les droits des enfants ]

Canadian Senator for Children's Rights


Sénatrice conseillère à l'alphabétisation

Senator for Literacy


sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]

Senator [ member of the Senate | Senate member ]


Mouvement populaire de libération de l'Angola | Mouvement populaire pour la libération de l'Angola | Mouvement pour la libération de l'Angola | MPLA [Abbr.]

Popular Movement for the Liberation of Angola | MPLA [Abbr.]


Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]

Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]


comprimé à libération modifiée | comprimé à libération prolongée | comprimé à libération progressive | comprimé à action soutenue | comprimé à action prolongée | comprimé à délitement progressif | comprimé-retard

sustained release tablet | sustained action tablet | prolonged action tablet | prolonged release tablet | extended action tablet | extended release tablet | repeat-action tablet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette sénatrice continue de faire partie du caucus libéral seulement parce que le chef libéral refuse d'obliger le Sénat à rendre des comptes.

That senator continues to be part of the Liberal caucus only because the Liberal leader refuses to hold the Senate to account.


Le fait que les libéraux dissimulent des renseignements et que cette sénatrice, surprise à faire de l'évasion fiscale, fasse toujours partie du caucus libéral est un autre exemple du manque de jugement du chef du Parti libéral.

The fact that Liberals are hiding this information and that this tax-evading senator still remains in the Liberal caucus is yet more evidence of the Liberal leader's lack of judgment.


Cette sénatrice ne doit qu'au manque de jugement du chef libéral d'avoir pu rester dans le caucus libéral.

This senator only remains in the Liberal caucus because of the Liberal leader's poor judgment.


Dans votre désir d'être le libertador, vous vous êtes fourvoyé dans la voie de la négociation avec les terroristes des FARC mais ce n'est ni vous, ni M. Chavez, qui avez libéré la sénatrice colombienne M Betancourt.

In your desire to be the liberator, you got involved in the negotiations with the FARC terrorists, but it was not you or Mr Chavez who freed the Colombian Senator Mrs Betancourt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous tenons à faire savoir au sénateur Donald Oliver que la sénatrice Cordy a fait un exposé ouvert et impartial et que, même lorsque notre enseignante l'a pressée de nous parler de la position du Parti libéral sur les événements qui se déroulaient sur la Colline, la sénatrice n'a pas voulu adopter une attitude partisane.

We would like to bring to Senator Donald Oliver's attention that Senator Cordy engaged in open, non-partisan discussion, and even when pressed by our teacher regarding the Liberal stance on events on the Hill at the time she declined to take a partisan approach.


Ces documents contiennent une lettre préparée par l'ancien président de l'Association du Barreau canadien, Eugene Meehan, ma lettre et une annexe qui ont été distribuées à tous les députés, une lettre destinée au président de l'Association du Barreau canadien dans laquelle je fais part de ma démission de cette association, une copie de la revue Liberty, dont le numéro est consacré au mariage entre personnes de même sexe et comprenant un article écrit par un de vos collègues, un député libéral, John McKay et le mémoire que j'ai déposé devant la Cour suprême du Canada dans le renvoi au sujet du mariage qui a été produit pour le com ...[+++]

Included in those materials are a letter prepared by the former president of the Canadian Bar Association, Eugene Meehan; my letter and appendix previously delivered to all members of Parliament; a letter to the president of the Canadian Bar Association containing my resignation from the Canadian Bar Association; a copy of Liberty magazine, an issue devoted to the subject of same-sex marriage and including an article written by one of your colleagues, a Liberal member of Parliament, John McKay; and my factum in the Supreme Court of Canada, in the marriage reference filed on behalf of Senator Anne Cools and Liberal member of Parliamen ...[+++]


Monsieur le Président, ce Parlement doit faire entendre à nouveau sa voix pour condamner tous les assassinats, y compris le dernier, celui de la sénatrice Marta Catalina Daniels, toutes les violations des droits de l’homme qui sont perpétrées en Colombie et exiger des FARC la libération de toutes les personnes séquestrées, sans oublier la candidate aux élections présidentielles, Ingrid Betancourt.

Today, Mr President, this Parliament must raise its voice once again to condemn all the murders, including the recent murder of senator Marta Catalina Daniels, all the violations of human rights in Colombia and to demand that FARC releases all the people it has kidnapped, including the Presidential candidate Ingrid Betancourt.


w