Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libération du soldat israélien gilad shalit » (Français → Anglais) :

− (EN) Monsieur le Président, je me félicite de cette résolution soutenue par l’ensemble des partis appelant la libération du soldat israélien Gilad Shalit, qui est détenu en captivité depuis 2006 par l’aile militaire du Hamas.

− Mr President, I welcome this cross-party resolution calling for the release of Israeli soldier Gilad Shalit held captive since 2006 by the military wing of Hamas.


Le Conseil demande aux ravisseurs du soldat israélien Gilad Shalit de le relâcher sans délai.

The Council calls on those holding the abducted Israeli soldier Gilad Shalit to release him without delay.


– vu la déclaration de la présidence, du 18 novembre 2009, au nom de l'Union européenne concernant la situation humanitaire à Gaza, qui demande «aux ravisseurs du soldat israélien Gilad Shalit de libérer ce dernier sans délai»,

– having regard to the Declaration by the Presidency of 18 November 2009, on behalf of the European Union, on the humanitarian situation in Gaza, which ‘[calls] on those holding the abducted Israeli soldier Gilad Shalit to release him without delay’,


– vu la déclaration de la présidence, du 18 novembre 2009, au nom de l'Union européenne concernant la situation humanitaire à Gaza, qui demande "aux ravisseurs du soldat israélien Gilad Shalit de libérer ce dernier sans délai",

– having regard to the Declaration by the Presidency of 18 November 2009, on behalf of the European Union, on the humanitarian situation in Gaza, which ‘[calls] on those holding the abducted Israeli soldier Gilad Shalit to release him without delay’,


En ce moment notamment, nous attendons du gouvernement palestinien qu’il prenne des mesures efficaces pour mettre fin aux bombardements et pour libérer le soldat israélien Gilad Shalit toujours captif.

Particularly at the present time, we expect the Palestinian Government to take effective action to end the bombardment and to release the captive Israeli soldier Gilad Shalit.


Je prends acte de l’échec des Palestiniens à faire de la renonciation à la violence une réalité, et aussi du manque d’engagement en faveur de la libération du soldat israélien Gilad Shalit.

I note a failure on the part of the Palestinians to actually make the renunciation of violence happen, and also a lack of commitment to the release of the Israeli soldier Gilad Shalit.


Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je dépose un grand nombre de pétitions signées par des résidants de ma circonscription et d'ailleurs à l'occasion du millième jour de captivité du soldat israélien Gilad Shalit, qui a été kidnappé.

Mr. Speaker, I am pleased to table a large number of petitions signed by residents in my riding and beyond on the occasion of the one thousandth day of captivity of the kidnapped Israeli soldier, Gilad Shalit.


7. Le Conseil espère que ce nouveau contexte permettra de faciliter la libération inconditionnelle et immédiate de Gilad Shalit, le soldat israélien retenu en otage.

7. The Council hopes that this new context will favour without delay the unconditional release of abducted Israeli soldier Gilad Shalit.


Monsieur le Président, je présente aujourd'hui une pétition signée par des citoyens canadiens qui exhortent la Chambre des communes à exiger la libération de Gilad Shalit, le soldat israélien qui a été enlevé par le Hamas en territoire israélien souverain le 25 juin 2006.

Mr. Speaker, I rise today to present a petition on behalf of Canadian citizens who call upon the House of Commons to urge the release of Gilad Shalit, the Israeli soldier kidnapped by Hamas on sovereign Israeli territory on June 25, 2006.


Les pétitionnaires demandent au gouvernement du Canada d'insister pour que la Croix-Rouge, les Nations Unies et d'autres organismes humanitaires fassent respecter les règles du droit humanitaire les plus élémentaires, comme le droit d'avoir la preuve qu'il est en vie, le droit à des visites et le droit de communiquer avec sa famille et vice-versa, d'insister pour que l'Autorité palestinienne s'engage à rapatrier M. Gilad Shalit et de se servir des bons offices du Canada, dans le cadre de pourparlers bilatéraux et multilatéraux, pour mettre fin à ces violations du droit humanitaire international, o ...[+++]

The petitioners call upon the Government of Canada to insist that the Red Cross, United Nations and other humanitarian agencies uphold the applicable standards of humanitarian law, including proof of life, to visit the kidnapped soldier and communication between him and his family as a bare minimum, to insist that the governing Palestinian authority commit itself to the repatriation of Mr. Gilad Shalit and to use Canada's good office, in bilateral and multilateral discussions, to put an end to these violations of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libération du soldat israélien gilad shalit ->

Date index: 2023-01-23
w