Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libéral notre soutien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bâtir notre avenir ensemble: Préparer le Canada pour le XXIe siècle : Le plan d'action libéral - 1997

The Liberal Plan - 1997: Preparing Canada for the 21st Century: Securing Our Future Together


Séminaire international sur l'élimination de l'apartheid et le soutien de la lutte pour la libération de l'Afrique du Sud

International Seminar on the Eradication of Apartheid and in Support of the Struggle for Liberation in South Africa


Déclaration de solidarité et de soutien en vue de la libération de l'Afrique australe

Declaration of Solidarity and Support for the Liberation of Southern Africa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le projet de loi C-48, permettez-moi de commencer en déclarant notre soutien pour le projet de loi et pour le sens du projet de loi visant à offrir aux juges la possibilité, s'il y a lieu, d'infliger des périodes d'inadmissibilité à la libération conditionnelle qui sont consécutives plutôt que simultanées.

In respect of Bill C-48, let me begin by stating our support for this bill and its intentions to provide the option, where appropriate, for judges to specify consecutive rather than concurrent parole ineligibility periods.


Je vous écris aujourd’hui parce que les négociations relatives au budget 2013 me préoccupent en ce qu’elles compromettent déjà l’esprit de notre récent accord en ne libérant pas assez de fonds pour permettre à l'Union européenne d’accorder les niveaux de soutien convenus à de nombreux projets favorables à la croissance.

I am writing to you now because I am concerned that the negotiations on the 2013 budget are already compromising the spirit of our recent agreement by not making sufficient funds available to enable the European Union to pay agreed levels of support for many growth-enhancing projects.


J’en appelle également au président pour qu’il exprime et transmette notre soutien et notre sympathie à toutes les personnes qui ont été kidnappées ainsi qu’à leurs familles et pour qu’il invite le capitaine, dès qu’il aura été libéré, à se rendre devant cette Assemblée.

I also call upon the President to express and pass on our sympathy and support to those who have been kidnapped, and their families, and for him to invite the skipper of the vessel, once he has been freed, to Parliament.


Cette résolution, qui réclame la libération immédiate des membres de l’opposition actuellement emprisonnés, exprime également notre soutien et notre solidarité envers tous ceux qui souffrent soue le joug du régime bélarusse actuel.

This resolution calling for the immediate release of the members of the opposition who have been arrested is at the same time a show of support and solidarity for all those who are suffering under the current Belarusian regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le chef adjoint du Parti libéral accusait les Israéliens de crimes de guerre, lorsque le député d'Etobicoke-Centre accusait Israël de terrorisme d'État, lorsque le député de Bourassa participait à des défilés sous le drapeau du Hezbollah et lorsque la femme du député d'en face abandonnait le Parti libéral, notre gouvernement défendait Israël et dénonçait l'Iran en raison de son soutien financier du terrorisme.

When the deputy leader of the Liberal Party was accusing the Israelis of war crimes, when the member for Etobicoke Centre was accusing Israel of state terrorism, when the member for Bourassa was marching in parades under the Hezbollah flag and when the wife of the member opposite was quitting the Liberal Party, this government was standing up for Israel and condemning Iran for its financial support of terrorism.


Nous continuons d'exprimer notre soutien aux Britanniques et à la communauté internationale pour que non seulement l'Iran libère ces soldats, mais aussi donne suite à la demande du Conseil de sécurité des Nations Unies de renoncer à ses ambitions nucléaires.

We continue to express support for the British at this time and for the international community for Iran to come in line, not only with the release of these soldiers but also with the request from the UN Security Council that it cease and desist with its nuclear ambitions.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord exprimer au nom du groupe libéral notre soutien au rapport de notre collègue Trentin.

– (ES) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, on behalf of the Liberal Group, I would firstly like to express our support for Mr Trentin’s report.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord exprimer au nom du groupe libéral notre soutien au rapport de notre collègue Trentin.

– (ES) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, on behalf of the Liberal Group, I would firstly like to express our support for Mr Trentin’s report.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, j'ai le plaisir d'annoncer , au nom du groupe libéral, notre soutien et notre avis favorable concernant le rapport que notre collègue, M. Huhne, nous présente, sur le rapport annuel 1998 de la Banque centrale européenne.

– (ES) Mr President, on behalf of the Liberal Group, I am pleased to express our support and favourable position with regard to the report presented by Mr Huhne, concerning the 1998 annual report of the European Central Bank.


Nous répétons notre soutien à la libération conditionnelle graduelle.

We reiterate our support for gradual conditional release.




D'autres ont cherché : libéral notre soutien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral notre soutien ->

Date index: 2021-01-16
w