Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéral n'a jamais vraiment réussi " (Frans → Engels) :

J'ai travaillé des années à cette politique sur le reclassement conditionnel et je n'ai jamais vraiment réussi à me débarrasser de cet aspect.

I worked on that provisional occupational transfer policy for years and never got that off the ground, really.


Comme l'a dit hier le ministre des Ressources naturelles, le Parti libéral n'a jamais vraiment réussi à obtenir des résultats avec les programmes que le député mentionne, comme ce fut le cas dans bien d'autres dossiers.

The fact of the matter is that the programs the hon. member cites, as the Minister of Natural Resources said yesterday, the Liberal Party actually never got around to delivering on those either, as it did not with so many things.


Je sais que tous les sénateurs voudront se joindre à moi pour souhaiter à ces leaders beaucoup de succès dans leur lutte pour une meilleure gestion de la présence fédérale dans ce domaine et, surtout, une meilleure coordination avec les provinces, ce que la Fondation des bourses du millénaire établie par un gouvernement précédent n'a jamais vraiment réussi à assurer.

I know all senators will want to join with me in wishing these leaders every success in fighting for better management of the federal presence in this field and, above all, better coordination with the provinces, which the Millennium Foundation established by a previous government never fully achieved.


Toutefois, les libéraux, le gouvernement libéral, n'ont jamais vraiment compris qu'ils ne peuvent plus agir de manière impériale comme s'ils formaient un gouvernement majoritaire.

However, there has never really been a mindset on the part of the Liberals, as government, that they no longer can make whatever decisions they want by virtue of the imperial rule that a majority gives them.


Dans les conseils d'administration, on parle souvent de compétences, mais on n'a jamais vraiment réussi à définir ce que l'on considérait comme des compétences et quels types de compétences étaient réellement nécessaires dans la société moderne.

Boards often talk about competence, but no one has ever really succeeded in defining what is meant by competence and what type of competence is genuinely needed in a modern society.


Dans les conseils d'administration, on parle souvent de compétences, mais on n'a jamais vraiment réussi à définir ce que l'on considérait comme des compétences et quels types de compétences étaient réellement nécessaires dans la société moderne.

Boards often talk about competence, but no one has ever really succeeded in defining what is meant by competence and what type of competence is genuinely needed in a modern society.


Si nous voulons vraiment combattre et éradiquer à tout jamais le terrorisme, ses centrales, sa puissance économique, son message de haine contre la démocratie et la liberté, nous devons donner aujourd'hui toute notre aide au mouvement de libération du nord de l'Afghanistan : ce que nous avons refusé à Massoud vivant, nous le devons à Massoud mort ; nous le devons aux hommes et aux femmes qui luttent pour la liberté ; nous devons le donner à tous ceux qui combattent dans ...[+++]

If we genuinely want to combat and eradicate terrorism and its bases, its economic power and its message of hatred of democracy and freedom, we must give our full support to the Northern Alliance now: what we denied Commander Massoud when he was alive we owe to him now he is dead. We owe it to the men and women who are fighting for freedom. We owe it to all those who are combating terrorism and fundamentalism in the world.


On a beaucoup discuté au sein de ce comité et dans d'autres instances du fait que l'on n'a jamais vraiment réussi à tirer tout le potentiel de ce tribunal, et de la nécessité de lui confier davantage d'affaires.

There's been a great deal of discussion in this committee and elsewhere on how the tribunal has never really been used to its full extent, how there's a need to bring more cases before the tribunal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral n'a jamais vraiment réussi ->

Date index: 2023-11-06
w