Ces excédents permettront, d’une part, de libérer quelques-unes des affectations inscrites au budget 2005 en rapport à la politique relative aux immobilisations, le Parlement pouvant ainsi acquérir des bâtiments actuellement loués et, comme le rapporteur l’a très justement souligné, de financer des domaines d’activité ne bénéficiant actuellement d’aucune dotation budgétaire, tels que les préparatifs à l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.
These surpluses will make it possible both to free up some of the appropriations included in the 2005 budget in relation to fixed assets policy, making it possible for the Parliament to purchase buildings that are currently leased, and, as the rapporteur quite rightly points out, to finance areas for which funding is not at present provided in the budget, such as preparations for the accession of Bulgaria and Romania.