Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libéral devrait laisser » (Français → Anglais) :

Plutôt de faire de la politique partisane, le Parti libéral devrait laisser la police faire son travail.

Rather than playing partisan games in politics, it should pass it again and allow the police to do their job.


C'est injuste, et le gouvernement libéral devrait avoir honte de laisser nos infrastructures dans cet état.

This is not fair and the Liberal government should be ashamed of leaving our infrastructure in that shape.


Et enfin, étant donné vos remarques comme quoi l'on devrait laisser tomber la péréquation lorsque la situation économique d'une province s'améliore, que pensez-vous des ententes particulières intervenues entre le gouvernement fédéral libéral et la Nouvelle-Écosse, Terre-Neuve et Labrador et maintenant, peut-être même l'Ontario?

Finally, given your thoughts that we should drop equalization as a province does better, what is your opinion of the side deals by the federal Liberal government vis-à-vis Nova Scotia, Newfoundland-Labrador, and now, perhaps, Ontario?


Si le groupe socialiste était cohérent, il devrait soutenir la thèse du rapporteur et ne pas se laisser influencer par le groupe libéral qui, avec les Verts, tente d'imposer l'extension de la directive à d'autres formes de protection.

If the Socialist Group wants to be consistent, it should support the thesis of the rapporteur and not be led by the Liberal Group, which, together with the Greens, intends to impose the extension of the directive to other forms of protection.


Cela étant dit — et corrigez-moi si je fais fausse route —, vous avez dit que parce que le projet de loi C-10 risque d'engendrer des coûts d'incarcération et de services sociaux et de santé, on devrait laisser tomber les mesures élaborées pour protéger les enfants contre les agresseurs sexuels et qu'on devrait abandonner le durcissement des peines de libération conditionnelle pour les délinquants dangereux pour les citoyens.

That being said, and correct me if I am on the wrong track, you stated that because Bill C-10 may bring about costs associated with incarceration and with health and social services, we should abandon the measures developed to protect children from sexual assault and we should forget about toughening conditional release penalties for offenders who are dangerous to the public.


Il soutient qu'on devrait laisser à la Commission nationale des libérations conditionnelles la possibilité de garder la personne en prison ou de la mettre encore une fois en libération conditionnelle.

He maintains that the National Parole Board should have the option of keeping the person in prison or putting them on parole again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral devrait laisser ->

Date index: 2024-10-08
w