Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devant nous

Traduction de «libéral devant nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En affaires, nous prenons les devants

Setting the pace for business




Audiences devant la Commission nationale des libérations conditionnelles

Hearings in the National Parole Board
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On pourrait croire qu'on a encore le Parti libéral devant nous.

You might think that the Liberal Party was still in power.


Nous avons répondu au Parti libéral devant le comité de la Chambre des communes.

We responded to the Liberal Party in the House of Commons committee.


Mais, enfin, après avoir demandé les données PNR, après avoir demandé les données SWIFT des Européens, on nous demande maintenant également un enregistrement préalable pour les Européens qui se rendent aux États-Unis, et nous nous retrouvons devant une taxe touristique qui, comme l’a dit notre collègue libéral, M. Lambsdorff, est totalement contraire à l’objectif visant à renforcer les liens touristiques avec les États-Unis.

Ultimately, however, we already ask Europeans for their passenger name record data and SWIFT data, and now we are also asking Europeans who travel to the United States to register first; and we are looking at a tourism tax, which, as Mr Lambsdorff has just said, runs completely counter to the aim of increasing tourism links with the United States.


Comment se fait-il que nous soyons ainsi dupés et que nous le devions à l'échec total du gouvernement libéral devant les États-Unis et l'Union européenne?

Why is it that we are being snookered internationally after the Liberal government's record of utter failure to deal with the Americans and the European Union?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, nous condamnons les Géorgiens, qui se libèrent du joug suffocant de la dictature au nom de l’Europe et avec des espoirs d’Europe, nous les condamnons à l’indépendance nationale, tandis que la plupart des pays européens courbent l’échine devant Moscou et la politique de Poutine de la façon la plus lâche qui soit et s’apprêtent à faire de même vis-à-vis de la Chine.

However, we are condemning the Georgians, who cast off the suffocating yoke of dictatorship in the name of Europe and with hopes of Europe, we are condemning them to national independence, while much of Europe is now kowtowing to Moscow and Putin’s politics in a most cowardly fashion, and preparing to do likewise with China.


Nous considérons comme un fait positif que les questions liées à l’arrestation des dissidents politiques, la loi électorale et le projet de loi sur les partis politiques ont été débattues lors de la réunion tant attendue de l’Assemblée parlementaire d’Érythrée, mais, bien sûr, nous regrettons aussi qu’aucune décision n’ait été prise quant à la date de renvoi des détenus devant la justice ou quant à leur libération, et que la formation des partis politiques ait été à nouveau ajournée.

It is good that issues such as the arrest of political protesters, the electoral law and the bill on political parties have been debated in the long-awaited gathering of the national assembly in Eritrea but we are, of course, sorry that no decision was taken on when detainees will be referred to the courts or released and that the formation of political parties has again been put on hold.


Le président du groupe libéral, M. Graham Watson, a déclaré hier devant cette Assemblée que nous étions en faveur d'une révision de la convention de Genève.

The chairman of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, Graham Watson, said yesterday in the House that we are actually in favour of a review of the Geneva Convention.


Dans ce sens, je dois dire, Monsieur le Président, que votre secrétariat devrait améliorer le fonctionnement du département ou du service chargé du traitement du courrier, car, au niveau du Parlement, nous avons soulevé une question relative à la manière dont, concrètement, vous allez traiter le problème de l'amende concernant le lin en Espagne. Devant l'opposition du groupe libéral et du groupe PPE face à cette question qui devait être examinée au sei ...[+++]

In this respect, Mr President, I must say that you must improve the department or service of your secretariat which deals with mail, because we have raised a parliamentary question on how you are going to deal with the issue of the flax fine, specifically in Spain, and four Group Chairmen, despite the fact that the Liberal Group and the PPE-DE Group have blocked this question, which should have been seen in this House, have written to yo ...[+++]


La résolution du gouvernement libéral devant nous est une coquille vide, sans conséquence juridique et politique.

The motion introduced by the Liberal government is an empty shell and will no legal or political impact.


Nous avions alors un gouvernement libéral devant nous; maintenant, c'est un gouvernement conservateur.

We had a Liberal government at the time; now we have a Conservative government.




D'autres ont cherché : devant nous     libéral devant nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral devant nous ->

Date index: 2021-08-18
w