Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libéral de brampton-ouest » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règles de pratique des Territoires du Nord-Ouest applicables aux demandes et audiences concernant la réduction du délai préalable à l'admissibilité à la libération conditionnelle

Northwest Territories Rules of Practice Respecting Applications and Hearings concerning a Reduction in the Number of Years of Imprisonment Without eligibility for Parole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi du député libéral de Brampton-Ouest ferait en sorte que le pape Jean-Paul II se verrait dédier une journée du calendrier pour avoir été un ambassadeur de paix.

The bill introduced by the member for Brampton West would establish a day to recognize Pope John Paul II for being an ambassador of peace.


Monsieur le Président, j'ai le plaisir de parler aujourd'hui du projet de loi C-573 déposé à la Chambre par le député libéral de Brampton-Ouest, qui s'intitule Loi instituant la Journée du pape Jean-Paul II et qui désigne le 2 avril comme journée du pape Jean-Paul II. Le Bloc québécois n'est pas contre ce projet de loi et l'interprète comme un hommage au rôle considérable qu'a joué Jean-Paul II à l'échelle mondiale comme promoteur de la paix.

Mr. Speaker, I am pleased to be speaking about Bill C-573, which is titled An Act to establish Pope John Paul II Day. It was introduced in the House by the Liberal member for Brampton West and would establish April 2 as Pope John Paul II Day.


J'aimerais également souligner que bien que la population soit légèrement plus nombreuse dans la circonscription de Brampton-Est que dans les circonscriptions de Brampton-Nord et de Brampton-Ouest, ces deux dernières, Brampton-Nord et Brampton-Ouest, sont les deux secteurs où la croissance est la plus rapide en ce moment et dont la population devrait augmenter le plus, si bien que ces chiffres correspondent très bien aux cibles provinciales.

I would also like to point out that even though the riding of Brampton East would have a slightly larger population compared to the ridings of Brampton North and Brampton West, the two ridings, Brampton North and Brampton West, are the two areas where there is a significant degree of current growth that's ongoing and projected in the future as well, so the overall numbers are well within the provincial targets that have been laid out.


Il y a, dans la partie nord-ouest de la circonscription de Brampton-Nord, une communauté du nom de Snelgrove, dont la vaste majorité des membres habite actuellement sur le territoire de la circonscription de Brampton-Nord et une petite partie habite dans la nouvelle circonscription de Brampton-Ouest.

In the northwest part of the riding of Brampton North is a community called Snelgrove, of which a majority of the population currently falls in the riding of Brampton North, with a portion in the new riding of Brampton West.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que la crise malienne est multiple et qu'elle ne peut être réduite à un conflit ethnique; considérant toutefois que le mécontentement et les aspirations à l'indépendance ou à une plus grande autonomie des Touaregs du nord du Mali ont été exploités par les groupes djihadistes armés qui ont, au début de l'année 2012, fait alliance avec le Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA), une organisation séculière, pour intégrer celui-ci subséquemment dans leur rébellion; que ces groupes, en particulier Ansar Dine, Al-Qaida au Maghreb islamique (AQMI), et le Mouvement pour l'unicité et le djihad en Afrique de l'Ouest ( ...[+++]

J. whereas the Malian crisis is manifold and cannot be reduced to an ethnic conflict; whereas, however, Tuareg resentments and aspirations for independence or greater autonomy for northern Mali were exploited by armed jihadist groups, who in early 2012 allied with, and subsequently displaced, the secular National Movement for the Liberation of Azawad (MNLA) in their rebellion; whereas these groups, in particular Ansar Dine, Al-Qaeda in the Islamic Maghreb (AQIM) and the Movement for Oneness and Jihad in West Africa (MUJAO), further benefited from the instability arising from the subsequent coup in Bamako, as well as from the wider reg ...[+++]


D. considérant qu'il convient de rendre Boko Haram responsable de la mort de 4 000 personnes depuis 2009; considérant que plus de 700 Nigérians ont été tués depuis le début de l'année dans plus de 80 attentats en lien avec Boko Haram, groupe classé, dans un récent rapport des États-Unis, au deuxième rang des groupes terroristes les plus meurtriers au monde; considérant que le lien entre Boko Haram et AQMI (Al-Qaïda au Maghreb islamique) constitue une grave menace pour la paix et la sécurité dans l'ensemble de la région du Sahel et de l'Afrique de l'Ouest de manière générale; considérant que Boko Haram continue à viser les fonctionnaires de l'État et les forces de police, comme lors de son attaque du 7 mai 2013 sur un établissement pénit ...[+++]

D. whereas Boko Haram has been responsible for 4 000 deaths since 2009; whereas more than 700 Nigerians have been killed so far this year in more than 80 attacks associated with Boko Haram, which a recent United States report ranked as the second most deadly terrorist group in the world; whereas the connection between Boko Haram and AQIM (Al-Qaida in the Islamic Maghreb) poses a serious threat to peace and security in the greater Sahel region and West Africa in general; whereas Boko Haram continues to target state and security officials, as in its raid of 7 May 2013 on a prison compound in Bama, in which some 55 people were killed and some 105 inmates released; ...[+++]


D. considérant qu'il convient de rendre Boko Haram responsable de la mort de 4 000 personnes depuis 2009; considérant que plus de 700 Nigérians ont été tués depuis le début de l'année dans plus de 80 attentats en lien avec Boko Haram, groupe classé, dans un récent rapport des États-Unis, au deuxième rang des groupes terroristes les plus meurtriers au monde; considérant que le lien entre Boko Haram et AQMI (Al-Qaïda au Maghreb islamique) constitue une grave menace pour la paix et la sécurité dans l'ensemble de la région du Sahel et de l'Afrique de l'Ouest de manière générale; considérant que Boko Haram continue à viser les fonctionnaires de l'État et les forces de police, comme lors de son attaque du 7 mai 2013 sur un établissement pénit ...[+++]

D. whereas Boko Haram has been responsible for 4 000 deaths since 2009; whereas more than 700 Nigerians have been killed so far this year in more than 80 attacks associated with Boko Haram, which a recent United States report ranked as the second most deadly terrorist group in the world; whereas the connection between Boko Haram and AQIM (Al-Qaida in the Islamic Maghreb) poses a serious threat to peace and security in the greater Sahel region and West Africa in general; whereas Boko Haram continues to target state and security officials, as in its raid of 7 May 2013 on a prison compound in Bama, in which some 55 people were killed and some 105 inmates released; ...[+++]


6. invite les autorités du Mali, les gouvernements d'Afrique de l'Ouest et le MNLA à faire tout leur possible pour obtenir la libération immédiate des otages;

6. Calls on the authorities of Mali, West African governments and the Tuareg National Movement for the Liberation of Azwad, to do their at most for the immediate release of all hostages;


23. s'inquiète vivement de la détérioration de la situation des droits de l'homme au Kazakhstan; estime que le rapport du bureau du procureur général sur les événements qui se sont produits à Zhanaozen et à Shetpe (ouest du Kazakhstan) n'insiste pas assez sur le rôle qu'ont joué les forces de l'ordre kazakhes dans la répression des manifestations des grévistes du secteur pétrolier, de leurs sympathisants et de leurs soutiens, les 16, 17 et 18 décembre 2011, qui a fait 17 morts; s'indigne du fait que, par la suite, plusieurs leaders de l'opposition, militants des droits de l'homme et journalistes ont été arrêtés; réclame une enquête internationale indépendante sur ces événements et demande que tous les prisonniers politiques, y compris Na ...[+++]

23. Is alarmed by the deteriorating human rights situation in Kazakhstan; takes the view that the report by the General Prosecutor's Office on the events in Zhanaozen and Shetpe (West Kazakhstan) does not sufficiently deal with the role of the Kazakh state forces in the brutal repression of protests by striking oil workers, their sympathisers and supporters on 16-18 December 2011, which left at least 17 people dead; is outraged by the subsequent arrests of leading figures of the opposition parties, human rights defenders and journalists; calls for an independent, international inquiry into the events and for the immediate release of all political prisoners, including the oil workers´ lawyer Natalia S ...[+++]


Que, nonobstant l'article 105 du Règlement, un comité spécial de la Chambre soit nommé pour élaborer et présenter un projet de loi pour renforcer la protection des enfants contre l'exploitation sexuelle, en éliminant immédiatement des lois contre la pornographie juvénile toutes les défenses relatives à la possession de matériel pornographique permettant l'exploitation des enfants, et que ledit comité soit formé des députés suivants: Peter Adams, député de Peterborough, Ontario; Reg Alcock, député de Winnipeg-Sud, Manitoba; Carole-Marie Allard, députée de Laval-Est, Québec; David Anderson, député de Victoria, Colombie-Britannique; Mark Assad, député de Gatineau, Québec; Sarkis Assadourian, député de ...[+++]

That notwithstanding Standing Order 105, a special committee of the House be appointed to prepare and bring in a bill to protect our children from further sexual exploitation by immediately eliminating from child pornography laws all defences for possession of child pornography which allow for the exploitation of children, and that the membership of the committee be: Peter Adams, member for Peterborough, Ontario; hon. Reg Alcock, member for Winnipeg South, Manitoba; Carole-Marie Allard, member for Laval East, Quebec; hon. David Anderson, member for Victoria, British Columbia; Mark Assad, member for Gatineau, Quebec; Sarkis Assadourian, member for Brampton Centre, O ...[+++]




D'autres ont cherché : libéral de brampton-ouest     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral de brampton-ouest ->

Date index: 2021-10-26
w