Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuel
Affaire du Plateau continental Tunisie-Libye
D'actualité
EUFOR Libya
EUFOR Libye
Etat de Libye
L'État de Libye
LY; LBY
La Jamahiriya arabe libyenne
La Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste
La Libye
Libye
Mémoire actuelle
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement
Souvenir actuel
Up-to-date

Vertaling van "libye est actuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Etat de Libye | Libye [ LY; LBY ]

State of Libya | Libya [ LY; LBY ]


Règlement d'application des résolutions des Nations Unies sur la Libye [ Règlement d'application de la résolution des Nations Unies sur la Libye ]

United Nations Libya Regulations


affaire du Plateau continental (Tunisie/Jamahiriya arabe libyenne) [ affaire du Plateau continental Tunisie-Libye | affaire Tunisie/Libye ]

Continental Shelf (Tunisia/Libyan Arab Jamahiriya) Case [ Tunisia-Libya Continental Shelf Case ]


la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye

Libya | State of Libya


opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]

EUFOR Libya | European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya




méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method




pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view


up-to-date | actuel | d'actualité

up to date | up-to-date
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mission d'assistance de l'UE aux frontières en Libye (EUBAM), actuellement déployée à Tunis, poursuit ses préparatifs afin d'établir une légère présence à Tripoli, tout en continuant à maintenir et améliorer les liens établis avec les autorités libyennes et avec les partenaires, notamment en coopérant et en apportant son aide dans différents domaines liés à la répression, à la justice pénale et à la gestion des frontières.

The EU Border Assistance Mission (EUBAM) Libya, currently situated in Tunis, continues preparations for establishing a light presence in Tripoli, while staying active in maintaining and developing established networks with both Libyan authorities and partners, including engaging and assisting in a number of areas related to law enforcement, criminal justice and border management.


Le groupe de travail commun, constitué le 29 novembre 2017 avec l'Union africaine et les Nations unies, s'est engagé à accélérer les efforts actuellement déployés pour venir en aide aux migrants et aux réfugiés en Libye et à faire progresser le programme de l'Organisation internationale pour les migrations en ce qui concerne les retours volontaires assistés depuis la Libye vers les pays d'origine, ainsi que le mécanisme de transit d'urgence du HCR visant à évacuer les personnes ayant besoin d'une protection internationale.

The Joint Task Force was set up with the African Union and United Nations on 29 November 2017, committed to accelerate ongoing efforts to assist migrants and refugees in Libya and advance the programme of the International Organisation for Migration for assisted voluntary returns from Libya to countries of origin and the emergency transit mechanism of the UNHCR, to evacuate people in need of international protection.


L'UE consacre actuellement une enveloppe de près de 120 millions d'euros d'aide bilatérale à la Libye pour financer 37 projets couvrant six secteurs: la société civile; la gouvernance; la santé; la jeunesse et l'éducation; la migration et la protection; et l'appui au processus politique, la sécurité et la médiation.

The EU currently has a package of close to €120 million in bilateral support to Libya in 37 projects across six sectors: civil society; governance; health; youth and education; migration and protection; and support to the political process, security and mediation.


Cette aide entre dans le cadre du soutien plus large de l'UE à la Libye pour faire face à la crise que connaît actuellement le pays, qui comprend un financement de 220 millions d'euros affectés par l'intermédiaire de différents programmes d'aide, y compris le fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique.

This is part of the EU's broader support for Libya to address the ongoing crisis in the country, which includes funding of €220 million allocated through various support programmes, including the EU Emergency Trust Fund for Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la ...[+++]

Reducing the number of crossings and saving lives by enhancing ongoing support, including through EUNAVFOR Operation Sophia, to the Libyan Coast Guard and Navy, including through expanding the training activities through an immediate €1 million addition to the Seahorse programme and a grant of €2.2 million under the Regional Development and Protection Programme in North Africa and establishing a Maritime Rescue Coordination Centre; Stepping up the fight against smugglers and traffickers by ensuring an operational 'Seahorse Mediterran ...[+++]


Le 26 mai 2015, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2015/818 (2) modifiant la décision 2011/137/PESC en tenant compte du fait que la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye ainsi que la réussite de la transition politique du pays continuent d'être mises en danger, notamment par l'exacerbation des divisions actuelles, par des personnes et entités identifiées comme ayant participé aux politiques répressives menées par l'ancien régime de Mouammar Qadhafi en Libye, ou autrefois associées d'une autre manière à ce régime, ainsi que pa ...[+++]

On 26 May 2015, the Council adopted Decision (CFSP) 2015/818 (2) amending Decision 2011/137/CFSP taking into consideration the threat that continues to be posed to the peace, stability or security of Libya and the successful completion of its political transition, inter alia through the exacerbation of current divisions by persons and entities identified as having been involved in the repressive policies of the former regime of Muammar Qadhafi in Libya, or otherwise formerly associated with that regime, and given that most of those persons or ...[+++]


Par conséquent, il n'existe actuellement aucune possibilité d’engager un dialogue officiel entre l’UE et la Libye sur la gestion des migrations.

Accordingly, there is at present no avenue for a formal EU-Libya dialogue on migration management.


Actuellement, des accords de partenariat et de coopération ou des accords d'association sont en vigueur avec tous les partenaires PEV, sauf trois (l'accord de partenariat et de coopération avec le Belarus est actuellement «gelé», l'accord d'association avec la Syrie n'a pas encore été signé et aucun accord d'association n'a encore été négocié avec la Libye), mais ils ne contiennent pas de dispositions en ce sens.

Currently, Partnership and Cooperation Agreements or Association Agreements are in force with all ENP partners except three (the Partnership and Cooperation Agreement with Belarus is currently “frozen”; the Association Agreement with Syria has not yet been signed; and no Association Agreement has yet been negotiated with Libya), but do not contain any provisions to this end.


L'UE n'a actuellement aucune relation contractuelle avec la Libye [10].

The EU currently has no contractual relations with Libya [10].


De nombreux pays cherchent à obtenir un meilleur accès au marché de l'énergie de l'UE, qu'il s'agisse de fournisseurs actuels ou futurs (par exemple la Russie, l'Algérie, l'Égypte ou la Libye) ou de pays de transit (Ukraine, Biélorussie, Maroc, Tunisie).

Many countries seek improved access to the EU energy market, either as current or future suppliers (for instance, Russia, Algeria, Egypt, Libya) or as transit countries (Ukraine, Belarus, Morocco, Tunisia).




Anderen hebben gezocht naar : eufor libya     eufor libye     etat de libye     ly lby     actuel     affaire tunisie libye     affaire du plateau continental tunisie-libye     actualité     état de libye     la jamahiriya arabe libyenne     la libye     mémoire actuelle     souvenir actuel     up-to-date     libye est actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libye est actuellement ->

Date index: 2022-12-19
w