J. considérant que la violence persistante et la répression brutale en Libye donnent lieu à un afflux massif de personnes à la frontière entre la Libye et la Tunisie, dont la grande majorité sont des travailleurs migrants en provenance d'Égypte et d'Afrique du Nord et subsaharienne et des ressortissants libyens; considérant que certaines sourc
es suggèrent que la Libye abrite environ 80 000 Pakistanais, 50 000 Bangladais et 2 000 Népalais; considérant que cet exode pourrait s'accroître de façon significative au cours des prochains jours et des prochaines semaines; considérant que l'Italie, la France, l'Espagne, le Royaume-Uni et l'Alle
...[+++]magne ont annoncé qu'ils prévoyaient d'envoyer des navires et des avions de l'armée à la frontière entre la Tunisie et la Libye, principalement pour faciliter l'évacuation des ressortissants égyptiens à destination de l'Égypte; considérant que les États-Unis ont également annoncé l'envoi d'avions militaires et civils pour soutenir les plans de rapatriement,J. whereas the ongoing violence and b
rutal repression in Libya is generating an increasing outflow of people at the border between Libya an
d Tunisia, the vast majority of whom are migrant workers from Egypt and from North and Sub-Saharan Africa as well as Libyan nationals; whereas sources suggest that Libya hosts about 80,000 Pakistanis, 50,000 Bangladeshis and 2,000 Nepali; whereas the volume of this exodus is expected to significantly rise over the coming days and weeks; whereas Italy, France, Spain, UK and Germany have announced
...[+++] their plans to send navy vessels and airplanes to the Tunisian-Libyan border mainly to facilitate the evacuation of Egyptian nationals to Egypt; whereas the US has also announced to send military and civilian aircraft to support repatriation plans,