Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celui qui le trouve le garde
EUFOR Libya
EUFOR Libye
Format plein papier
Format à fond perdu
Graissage par lubrifiant perdu
Graissage à lubrifiant perdu
Illustration à fond perdu
Impression pleine-page
Impression à marge perdue
L'État de Libye
La Jamahiriya arabe libyenne
La Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste
La Libye
Lanceur qui a perdu le contrôle
Libye
Lubrification à graisse perdue
Lubrification à huile perdue
Moulage en cire perdue
Moulage à cire perdue
Moulage à la cire perdue
Page en marge
Page en marge perdu
Page à fond perdu
Prêt douteux
Prêt déprécié
Prêt qui a perdu de la valeur

Vertaling van "libye a perdu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Affidavit, à utiliser lorsque le bénéficiaire, n'étant pas résidant du Canada a reçu un chèque mais l'a perdu ou détruit

Affidavit to be Used When Payee Not Being Resident in Canada Has Received and Lost or Destroyed Cheque


prêt douteux | prêt qui a perdu de la valeur | prêt déprécié

impaired loan




celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]


graissage à lubrifiant perdu | graissage par lubrifiant perdu | lubrification à graisse perdue | lubrification à huile perdue

lubrication with lubricant flowing to waste


la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye

Libya | State of Libya


opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]

EUFOR Libya | European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya




page à fond perdu | page en marge | page en marge perdu | format plein papier | format à fond perdu | impression à marge perdue | impression pleine-page | illustration à fond perdu

bleed page | bleed off page | bleed-off page | bled-off page | bleed pages


moulage à la cire perdue | moulage en cire perdue | moulage à cire perdue

lost-wax moulding | lost wax molding | lost wax moulding process | lost wax molding process | lost wax process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. considérant que la Libye a perdu 60 milliards de dollars en production et en exportations en raison de la perturbation des activités des ports et des champs pétroliers au cours des trois dernières années, et que les attaques des combattants du groupe État islamique ont causé des dommages considérables à l'industrie pétrolière; que la Libye produisait environ 1,6 millions de barils de pétrole par jour en 2011, mais qu'elle est aujourd'hui le plus petit producteur de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole, avec seulement 362 000 barils par jour;

M. whereas Libya has lost USD 60 billion in production and exports as a result of disruptions at oil ports and fields over the past three years, and attacks by Islamic State militants have caused tremendous damage to the oil industry; whereas Libya produced about 1.6 million barrels of oil per day (BOPD) before 2011 but is now the smallest producer in the Organisation of the Petroleum Exporting Countries, with only 362 000 BOPD;


E. considérant que de nombreux migrants, en particulier ceux originaires d'Afrique subsaharienne, ont été détenus de manière arbitraire par différents groupes armés dans le pays; que des milliers de migrants et de réfugiés, fuyant les violences en Libye, auraient perdu la vie en tentant de traverser la Méditerranée pour se rendre en Europe;

E. whereas many migrants, particularly those from sub-Saharan Africa, have been subjected to arbitrary detention by various armed groups in the country; whereas thousands of migrants and refugees, fleeing the violence in Libya, have reportedly died while attempting to cross the Mediterranean to Europe;


S. considérant que de nombreux migrants, originaires en particulier d'Afrique subsaharienne, sont détenus arbitrairement par divers groupes armés; que des centaines de migrants et de réfugiés, fuyant les violences en Libye, auraient perdu la vie en tentant de traverser la Méditerranée pour se rendre en Europe; que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, plus de 3 419 personnes, dont le périple ayant commencé, pour nombre d'entre eux, en Libye, ont perdu la vie en Méditerranée;

S. whereas many migrants, particularly those from sub-Saharan Africa, are facing arbitrary detention by various armed groups; whereas hundreds of migrants and refugees, fleeing the violence in Libya, have reportedly died while attempting to cross the Mediterranean to Europe; whereas according to the Office of the High Commissioner for Refugees (UNHCR), more than 3 419 people have died in the Mediterranean, many of whom departed from Libya;


H. considérant que des centaines de migrants et de réfugiés, fuyant les violences en Libye, auraient perdu la vie en tentant de traverser la Méditerranée;

H. whereas hundreds of migrants and refugees, fleeing the violence in Libya, have reportedly died while attempting to cross the Mediterranean;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant que des centaines de migrants et de réfugiés, qui fuyaient la violence en Libye, auraient péri en tentant de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Europe, ce qui s'est traduit par une crise majeure en Italie et à Malte; considérant que le Haut-Commissariat aux réfugiés des Nations unies (HCR) indique que 1 600 personnes ont perdu la vie depuis juin en essayant de rejoindre l'Europe; considérant que la Libye est le premier point de départ pour les migrants qui essaient de rejoindre l'Europe; considérant que le H ...[+++]

O. whereas hundreds of migrants and refugees, fleeing the violence in Libya, have reportedly died while attempting to cross the Mediterranean to Europe, leading to a major refugee crisis in Italy and Malta; whereas the Office of the High Commissioner for Refugees (UNHCR) reports that 1 600 people have died since June while trying to reach Europe; whereas Libya is the primary departure point for migrants attempting to reach Europe; whereas the UNHCR estimated that around 98 000 of approximately 109 000 arrivals in Italy were believed to have departed from Libya since the beginning of the year; whereas a further 500 migrants are feare ...[+++]


Il y a aussi un second thème — et nous essayons de composer avec les deux —, et c'est celui de l'humiliation qu'a subie la Russie lorsqu'elle a perdu l'Union soviétique. L'intervention de l'ONU en Libye est venue aggraver les choses, car le gouvernement estime, à raison ou à tort, avoir été trompé, et il y a à cet égard un malaise profond, malgré tous les efforts qui ont été déployés pour rassurer les Russes, dont l'extension de l'OTAN presque jusqu'aux frontières de la Russie.

There is also a second theme, and we're manoeuvring between the two here, of a Russia that was humiliated by the loss of the Soviet Union; that was angered as a result of the UN action over Libya, where the government feels, rightly or wrongly, that it was misled; and that is deeply uncomfortable, despite all the reassurance they've been given, and they have been given reassurance, with the extension of NATO very close to Russia's borders.


J'ai mentionné que je comparerais la Tunisie, le Yémen et la Libye pour illustrer la différence de traitement réservé aux minorités juives dans des pays qui, à toute fin pratique, ont perdu leur population entière en raison des conflits ultérieurs à 1948.

I mentioned that I would look at Tunisia versus Yemen versus Libya as examples of different treatments of Jewish minorities in countries that effectively lost their entire populations as a result of the post-1948 conflicts.


La Commission des droits de l'homme des Nations Unies, qui compte dans ses rangs des pays qui violent les droits de la personne comme la Libye et la Chine, a perdu toute crédibilité en raison des critiques qu'elle a formulées à l'égard d'Israël.

The UN Commission on Human Rights, whose members included human rights violators like Libya and China, has lost all credibility for the way it chastised Israel.


w