Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libre-échange plus compliquées " (Frans → Engels) :

L’UE a le plus grand nombre d’accords de libre-échange au monde; il s’agit maintenant de garantir que ces derniers font la différence pour tous.Par exemple, malgré les excellents résultats, dans l’ensemble, de l’accord de libre-échange UE-Corée du Sud, les entreprises ne tirent pas pleinement profit de la réduction des droits de douane qui y est prévue.

The EU has the widest range of FTAs in the world, the challenge is now to ensure they make a difference for all.. For example, despite the excellent results of the EU–South Korea FTA overall, companies are not taking full advantage of the reduced tariffs it provides.


En plus des GCI établis par chaque partie, l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée prévoit également la tenue, une fois par an, d’un forum de la société civile , dans le cadre duquel les deux groupes consultatifs se rencontrent lors d’une réunion conjointe pour travailler ensemble et peuvent élaborer des avis et recommandations.

In addition to the DAG set up by each Party, the EU-Korea FTA also provides for the holding of a civil society forum once a year, where the two DAGs meet to work together during a joint meeting and have the option of preparing opinions and recommendations.


32. souligne l’ouverture sans précédent dont a fait preuve la Commission et les efforts inédits qu'elle a déployés pendant plus d’un an et demi pour répondre à toutes les interrogations exprimées du côté russe concernant les conséquences de la création de la zone de libre-échange approfondi et complet et pour trouver des solutions pratiques; regrette que la Russie soit dans l'incapacité de fournir des exemples concrets de la manière dont son propre marché et ses propres échanges commerciaux seraient affectés par la mise en place de l ...[+++]

32. Highlights the Commission’s unprecedented openness and efforts over a year and a half to address all doubts on the Russian side relating to the consequences of the implementation of the DCFTA and to find practical solutions; regrets the incapacity of the Russian side to provide concrete examples of how its own market and trade would be affected by the entry into force of the DCFTA; reiterates the potential gains for Russia resulting from the implementation of the AA/DCFTA, through increased trade and economic activities and a more stable neighbourhood; calls, in this connection, for exploration of further possibilities for high-le ...[+++]


27. souligne l’ouverture inouïe dont a fait preuve la Commission et les efforts sans précédent qu'elle a déployés pendant plus d’un an et demi pour répondre à toutes les interrogations exprimées du côté russe concernant les conséquences de la création de la zone de libre-échange approfondi et complet et pour trouver des solutions pratiques; regrette que la Russie soit dans l'incapacité de fournir des exemples concrets de la manière dont son propre marché et ses propres échanges commerciaux seraient affectés par la mise en place de la ...[+++]

27. Highlights the unprecedented openness and efforts by the Commission over a year and a half to address all doubts on the Russian side relating to the consequences of the DCFTA’s implementation and to find practical solutions; regrets the incapacity of the Russian side to deliver concrete examples of how its own market and trade would be affected by the entry into force of the DCFTA; reiterates the potential gains of the AA/DCFTA’s implementation for Russia, through increased trade and economic activities and a more stable neighbourhood;


De plus, le partenariat renouvelé doit aboutir à la négociation d’accords de libre échange approfondis et complets *, dans l’optique de la création de zones de libre échange.

In addition, the renewed partnership should lead to the negotiation of Deep and Comprehensive Free Trade Agreements * with the aim of creating free trade areas.


Elle englobe 10 pays très différents, mais cette diversité, même si elle rend les négociations en vue d’un accord de libre-échange plus compliquées, ne devrait pas nous empêcher de mettre en place des instruments fournissant des bénéfices mutuels et complétant le système multilatéral de l’OMC, notamment du point de vue d’une conclusion satisfaisante du programme de Doha pour le développement, ce que les deux parties considèrent comme une priorité.

It includes 10 very different countries, but this diversity, despite making the negotiations for a free trade agreement more complicated, should not prevent us from achieving instruments that will provide mutual benefits and complement the WTO multilateral system, including from the point of view of a satisfactory conclusion to the Doha Development Agenda, that both parties consider to be a priority.


Elle englobe 10 pays très différents, mais cette diversité, même si elle rend les négociations en vue d’un accord de libre-échange plus compliquées, ne devrait pas nous empêcher de mettre en place des instruments fournissant des bénéfices mutuels et complétant le système multilatéral de l’OMC, notamment du point de vue d’une conclusion satisfaisante du programme de Doha pour le développement, ce que les deux parties considèrent comme une priorité.

It includes 10 very different countries, but this diversity, despite making the negotiations for a free trade agreement more complicated, should not prevent us from achieving instruments that will provide mutual benefits and complement the WTO multilateral system, including from the point of view of a satisfactory conclusion to the Doha Development Agenda, that both parties consider to be a priority.


Il est souvent plus complexe de repérer, d’analyser et de lever ces entraves que dans le cas des obstacles tarifaires parce qu’un large éventail de réglementations et de mécanismes de contrôle entrent en jeu. L’Union européenne s’emploie à améliorer le libre-échange de services ainsi que d’IDE dans le cadre multilatéral de l’accord général sur le commerce des services (GATS) et par des accords bilatéraux de libre-échange.

Detecting, analysing and removing these is often more complex than tackling tariff barriers because they concern a large range of regulations and controls. The EU is working to improve the free trade of services as well as FDI within the multilateral framework of the General Agreement on Trade in Services (GATS) and through bilateral Free Trade Agreements.


22. se félicite de la publication de la deuxième phase de l'étude d'impact de durabilité de la zone de libre-échange préparée par l'Université de Manchester mentionnée plus haut; est très préoccupé des conclusions de cette étude qui prévoient des répercussions sociales et environnementales négatives d'une zone de libre-échange à court et à moyen terme; invite instamment la Commission à intégrer les recommandations de ce rapport dans les futures discussions de mise en œuvre de la zone de libre-échange, mais également à réorienter les ...[+++]

22. Welcomes the publication of the second phase of the aforementioned sustainability impact assessment of the FTA drawn up by the University of Manchester; is extremely concerned about the findings of that assessment with regard to the expected negative social and environmental effects of an FTA in the short-term and medium-term; urges the Commission to incorporate the recommendations in this report into future discussions concerning the implementation of the FTA, but also to redirect the negotiations towards the social cohesion and sustainable development advocated by this study;


Au-delà du multilatéralisme, l’UE doit également s’efforcer de promouvoir la libéralisation des échanges plus large et plus rapide dans le cadre de ses relations bilatérales dont les accords de libre-échange (ALE) seront un moteur.

As well as multilateralism, the EU must also endeavour to promote a faster and more comprehensive trade liberalisation within the framework of its bilateral relations. The Free Trade Agreements(FTAs) will be a driving force towards achieving this goal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libre-échange plus compliquées ->

Date index: 2023-01-07
w