Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libre-échange intégrée laquelle " (Frans → Engels) :

Cette absence de mandat existe depuis l'élection de 1988 sur le libre-échange dans laquelle le Parti libéral, sous John Turner, a combattu corps et âme l'Accord de libre-échange.

This lack of mandate starts from the 1988 free trade election in which the Liberal Party under John Turner fought against the free trade agreement, heart and soul.


Au nombre de ces priorités, on trouve l’adhésion à l’OMC et la création progressive d’une zone de libre-échange intégrée, laquelle devrait reposer sur une base réglementaire commune et, à mes yeux, devrait inclure l’ensemble des échanges commerciaux de biens, services et capitaux.

Among these priorities are entry to the WTO and the gradual creation of an integrated free trade zone, which should be based on a common regulatory basis and which in my view should include all trade in goods, services and capital.


Le rapport Arif montre comment s’y prendre pour créer une zone de libre-échange dans laquelle le désir de compétitivité de l’Europe pourrait se concilier avec les attentes des peuples d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient et où les efforts de l’Union européenne ne seraient pas gâchés par la défense égoïste de ses propres intérêts.

The Arif report shows how to set about creating a free-trade area, in which Europe’s desire for competitiveness can be reconciled with the expectations of the peoples of North Africa and the Middle East, and in which the European Union’s efforts are not wasted in selfishly defending its own interests.


3. souligne que la zone de libre-échange a constitué le premier pas de la création de l'Union européenne, laquelle joue un rôle fondamental dans le maintien de la paix en Europe depuis plus de 60 ans, après des siècles de guerre, et qu'il est dès lors logique de prévoir que la création de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne sera le premier pas vers la cessation des conflits et du terrorisme au Proche-Orient;

3. Stresses that the free trade area was the first step in establishing the European Union, which has been essential for maintaining peace in Europe for over 60 years, after centuries of wars, and that it is logical to expect the establishment of the Euro-Mediterranean free trade area to be the first step towards the cessation of war and terrorism in the Middle East;


3. demande à la Commission et au Conseil que le dialogue euro-mediterranéen ait un objectif politique stratégique fondé sur la paix et le progrès, à partir d'un règlement équitable et viable du conflit entre Israéliens et Palestiniens, et qu'il ne vise pas uniquement la réalisation d'une zone de libre échange multilatérale, laquelle est un moyen, et non un aboutissement;

3. Calls on the Commission and Council to ensure that the Euro-Mediterranean dialogue pursues a strategic political objective based on peace and progress, starting with a fair and viable settlement of the conflict between Israelis and Palestinians, and that it does not simply seek to achieve a multilateral free trade area, since this is a means rather than an end;


14. souligne la nécessité d'une politique commerciale et de développement plus intégrée et invite le Conseil et la Commission à clarifier la position de l'UE sur les zones de libre-échange; soutient que la réalisation d'une ZLE euro-méditerranéenne, d'ici à 2010, conformément aux engagements contenus dans la Déclaration de Barcelone, est un objectif important de la stratégie commerciale de l'UE et réaffirme la nécessité, pour l'UE, d'élaborer une stratégie à long terme tendant à mettre en place avec souplesse une combinaison d'accord ...[+++]

14. Stresses the need for a more integrated trade and development policy and calls on the Council and the Commission to clarify the EU's position on FTAs; maintains that the establishment of a Euro-Mediterranean FTA by 2010, in line with the commitments laid down in the Barcelona Declaration, is a priority objective of the EU's trade strategy and reiterates the need for the EU to establish a long-term vision that pursues with flexibility a combination of bilateral and regional agreements, which are compliant with and go beyond WTO rules, taking into account the fact that such initiatives can be beneficial in preventing political and eco ...[+++]


4. Les deux parties se sont déclarées prêtes à mener à terme la première étape prévue par l'accord d'association en instaurant une zone de libre-échange pour laquelle est envisagée une période de transition de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du nouveau protocole y afférent.

4. Both parties expressed their readiness to proceed with the completion of the first stage provided for in the Association Agreement by establishing a Free Trade Area with an envisaged transition period of three years from the entry into force of the relevant new protocol.


Le Royaume-Uni avait créé en 1959, avec la Norvège, la Suède, le Danemark, l'Autriche, le Portugal et l'Islande, une zone européenne de libre-échange, à laquelle s'est associée la Finlande.

The UK had formed the European Free Trade Area in 1959 with Norway, Sweden, Denmark, Austria, Portugal, and Iceland. Finland joined as an associate member.


Parallèlement à cette négociation, les 34 pays participant au Sommet de Miami ont convenu d'entreprendre des négociations pour créer d'ici l'an 2005 une zone continentale de libre-échange dans laquelle l'ALENA sera éventuellement intégré.

Besides the above mentioned negotiations, the 34 countries at the Summit of the Americas agreed to begin negotiations on hemisphere-wide free trade with a target date of 2005, and NAFTA will eventually be part of this broader agreement.


Dans une allocution récente, l'ancien ambassadeur américain auprès des Communautés, M. James Dobbins, distinguait trois scénarios différents pour l'Europe : 1. l'Europe des Nations, axée sur une zone de libre-échange, à laquelle le traité de Maastricht apporte la dernière main; 2. une Europe fédérale centrée sur elle-même, dégagée de ses liens atlantiques; 3. une Europe à la fois plus unie et plus vaste, ouverte au monde extérieur et entretenant avec les Etats-Unis des liens étroits dans le cadre de ce que j'appellerai un "equal partnership".

In a recent speech the former US Ambassador to the Communities, James Dobbins, distinguished three scenarios for Europe's future: 1. a Europe of nations forming a free trade zone, of which the Maastricht Treaty is the culmination; 2. an introverted federal Europe, freed from its Atlantic ties; 3. a Europe that is both deeper and broader, open to the outside world and closely linked to the United States in what I would call an equal partnership.


w