Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libre-échange des amériques pourrait effectivement contribuer » (Français → Anglais) :

Toutes les personnes nous ont dit penser qu'une telle Zone de libre-échange des Amériques pourrait effectivement contribuer à créer plus de richesse pour l'ensemble des peuples concernés.

All of the witnesses told us that they thought a Free Trade Area of the Americas could in fact help create more wealth for all of the peoples concerned.


Étant donné l'impact que la Zone de libre-échange des Amériques pourrait avoir sur la capacité de l'État à défendre et promouvoir la culture, je propose que le Comité permanent du patrimoine canadien convoque la ministre du Patrimoine canadien, les fonctionnaires du ministère ainsi que les responsables de la négociation de la Zone de libre-échange des Amériques, ainsi que tous les intervenants qui sont concernés par cette question.

Considering the impact that the Free Trade Area of the Americas may have on the government's ability to protect and promote culture, I move that the Standing Committee on Canadian Heritage invite the Minister of Canadian Heritage, the officials of the Department and the officials responsible for negotiating the FTAA, and all witnesses who one interested in this issue.


Croyez-vous qu'un accord commercial comme celui de la Zone de libre-échange des Amériques pourrait améliorer non seulement la situation économique de certains pays d'Amérique du Sud, mais aussi leur situation politique?

Do you think that a trade agreement such as the Free Trade Agreement of the Americas could improve not only the economic situation but also the political situation of some countries in South America?


La création d'une zone de libre-échange entre l'UE et le Conseil de coopération du Golfe (CCG) pourrait contribuer à cela, de même que l'extension de l'accord sur l'harmonisation des tarifs douaniers sur les produits chimiques (Chemical Tariffs Harmonisation Agreement - CTHA) à d'autres partenaires commerciaux ou, à plus long terme, la suppression totale des tarifs douaniers sur les produits chimiques.

The achievement of a Free Trade Area between the EU and the Gulf Co-operation Council (GCC) could make a positive contribution to this, as well as the extension of the Chemical Tariffs Harmonisation Agreement (CTHA) to further trading partners or, in the longer term, a complete elimination of tariffs on chemicals.


- L’adoption de mesures de politique commerciale visant à faciliter l'accès au marché des biocarburants en expansion dans l'UE pourrait contribuer à une issue favorable des négociations de libre-échange actuellement en cours.

- Trade policy measures to facilitate access to a growing EU biofuels market could contribute to finding a successful conclusion to on-going free trade negotiations.


Un accord de libre-échange des Amériques peut également contribuer à aider les pays à refaçonner leur secteur agroalimentaire pour leur permettre de mieux livrer concurrence dans la région et au niveau international.

An FTAA can also be used to help countries reshape their farm and food sectors to better compete in the region and at the international level.


E. considérant que le Sommet des Amériques, qui s'est tenu à Québec en avril 2001 et était consacré à l'instauration d'une zone de libre échange des Amériques d'ici à 2005, pourrait avoir un impact important sur les relations commerciales traditionnelles établies entre l'UE et les Amériques; se félicitant, dans ce contexte, de la détermination, no ...[+++]

E. whereas the Summit of the Americas in Quebec in April 2001 on the establishment of a Free Trade Area of the Americas by 2005 could have important consequences for the traditional trade relationships between the EU and the Americas and whereas in this context, the Summit made, for the first time ever, a commitment to democracy, political stability, human rights and labour and environmental standards,


E. considérant que le Sommet des Amériques, qui s'est tenu au Québec en avril 2001 et était consacré à l'instauration d'une zone de libre échange des Amériques d'ici 2005, pourrait avoir un impact important sur les relations commerciales traditionnelles établies entre l'UE et les Amériques; se félicite, dans ce contexte, de la détermination, nouve ...[+++]

E. whereas the Summit of the Americas in Quebec in April 2001 on the establishment of a Free Trade Area of the Americas by 2005 could have important consequences for the traditional trade relationships between the EU and the Americas and, in this context, notes the Summit's commitments to democracy, political stability, human rights and labour and environmental standards, for the first time ever,


Il semble évident que le renforcement du caractère politique de nos relations avec le Mercosur et du processus d'intégration pourrait exercer une force d'attraction sur le Chili, quel que soit le rythme des négociations, ce qui compenserait peut-être l'attraction qu'exercent les États-Unis dans leurs relations commerciales, économiques et politiques sur ce pays, ainsi que leur projet de relancer l'accord de libre-échange des Amériques ...[+++]

We are fully aware that whatever the pace of negotiations, strengthening the political nature of our relations with Mercosur and also the process of integration could impact on Chile. This might serve to counter the influence of the United States in political, economic and commercial relations with Chile, and also the plan to relaunch the American Free Trade Agreement.


Je crois que l'adoption de la Zone de libre-échange des Amériques pourrait permettre l'apparition d'une classe moyenne forte dans certaines parties du monde où cela n'existe pas.

I think the free trade agreement of the Americas has the potential to create a strong middle class in parts of the world that have not experienced it.


w