Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libre-échange au dors 2004-127 " (Frans → Engels) :

Accord de libre-échange entre l’Union européenne et ses États membres, d’une part, et la République de Corée, d’autre part, JO L 127 du 14.5.2011, p. 6 (texte disponible à l’adresse: [http ...]

Free trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Korea, of the other part, OJ L 127, 14.5.2011 — [http ...]


L'UE, dans son ensemble, est le principal investisseur étranger en Afrique, son principal partenaire commercial (offrant un accès libre à son marché au moyen des accords de partenariat économique -APE-, des accords de libre-échange et de l'initiative «Tout sauf les armes»), un garant essentiel de la sécurité (grâce à la seule facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, l'UE a pu assurer des financements importants, soit plus de 2 milliards d'euros, depuis ...[+++]

Collectively, the EU is Africa's main foreign investor, main trading partner (offering free access to the EU market via Economic Partnership Agreements (EPA), Free Trade Agreements and the Everything But Arms initiative), a key security provider (through the African Peace Facility alone, the EU channelled substantial funding amounting to over EUR 2 billion since 2004), and its first source of remittances and ODA (€21 billion 2015 EU collectively).


Accord de libre-échange entre l’Union européenne et ses États membres, d’une part, et la République de Corée, d’autre part (JO L 127 du 14.5.2011, p. 6–1343)

Free trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Korea, of the other part (OJ L 127, 14.5.2011, pp. 6–1343)


Décision 2011/265/UE du Conseil du 16 septembre 2010 relative à la signature, au nom de l’Union européenne, et à l’application provisoire de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et ses États membres, d’une part, et la République de Corée, d’autre part (JO L 127 du 14.5.2011, p. 1–3)

Council Decision 2011/265/EU of 16 September 2010 on the signing, on behalf of the European Union, and provisional application of the Free Trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Korea, of the other part (OJ L 127, 14.5.2011, pp. 1–3)


11. souligne l'importance que revêtent l'intégration régionale des PSEM et le renforcement des échanges commerciaux Sud-Sud; se félicite de la signature de l'accord de libre-échange d'Agadir du 25 février 2004 entre le Maroc, la Tunisie, l'Égypte et la Jordanie; considère cette démarche comme indispensable pour la création d'une véritable zone de libre-échange et invite les autres pays de la région à s'y associer; considère néanmoins comme essentiel que le processus d'intégration économique soit approfondi et que les obstacles qui entravent les échanges commerciaux entre c ...[+++]

11. Emphasises the importance of regional integration of the SEMCs and increasing South-South trade; welcomes the signature of the Agadir Free Trade Agreement of 25 February 2004 between Morocco, Tunisia, Egypt and Jordan; considers that this measure is essential for the creation of a genuine FTA and calls on the other countries in the region to join it; considers it essential, however, that the economic integration process be deepened and that the obstacles to trade between these countries be rapidly eliminated so as to enable the potential for further development of South-South trade to be fully exploited;


11. souligne l'importance que revêtent l'intégration régionale des PSEM et le renforcement des échanges commerciaux Sud-Sud; se félicite de la signature de l'accord de libre-échange d'Agadir du 25 février 2004 entre le Maroc, la Tunisie, l'Égypte et la Jordanie; considère cette démarche comme indispensable pour la création d'une véritable zone de libre-échange et invite les autres pays de la région à s'y associer; considère néanmoins comme essentiel que le processus d'intégration économique soit approfondi et que les obstacles qui entravent les échanges commerciaux entre c ...[+++]

11. Emphasises the importance of regional integration of the SEMCs and increasing South-South trade; welcomes the signature of the Agadir Free Trade Agreement of 25 February 2004 between Morocco, Tunisia, Egypt and Jordan; considers that this measure is essential for the creation of a genuine FTA and calls on the other countries in the region to join it; considers it essential, however, for the economic integration process to be deepened and the obstacles to trade between these countries rapidly eliminated to enable the development potential of South-South trade to be fully exploited;


vu l'accord de libre-échange, dit accord d'Agadir, signé le 25 février 2004, par la Jordanie, l'Égypte, la Tunisie et le Maroc,

– having regard to the free-trade agreement, known as the Agadir Agreement, signed by Jordan, Egypt, Tunisia and Morocco on 25 February 2004,


Le CCG travaille à la réalisation d'une union douanière et la Communauté de développement des pays d'Afrique australe s'emploie à mettre en place une zone de libre-échange d'ici 2004, et ce en dépit des problèmes liés au chevauchement des participations.

The GCC is working towards a Customs Union, and the South African Development Community is working towards establishing a free-trade area by 2004, despite overlapping membership difficulties.


Le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour visent à mettre en place un pacte trilatéral de libre-échange d'ici 2004.

Chile, New Zealand and Singapore aim to complete a trilateral free trade pact by 2004.


vu la décision 2004/859/CE du Conseil du 25 octobre 2004 portant conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume de Norvège concernant le protocole no 2 de l'accord bilatéral de libre-échange entre la Communauté économique européenne et le Royaume de Norvège (2), et notamment son article 2,

Having regard to Council Decision 2004/859/EC of 25 October 2004 concerning the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Kingdom of Norway concerning Protocol 2 to the bilateral Free Trade Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway (2), and in particular Article 2 thereof,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libre-échange au dors 2004-127 ->

Date index: 2021-12-01
w