On ne peut envisager une Union de vingt-huit États membres sans affronter la question de savoir si l'Europe partage certains principes, certaines valeurs communes, si elle se réduit à une zone économique de libre échange ou si, au contraire, elle a une aspiration plus grande : être une union supranationale, selon des aspects à définir, désireuse aussi de tracer une nouvelle voie de civilisation et de démocratie dans le monde.
The Union cannot be enlarged to 28 without addressing the matter of whether Europe has certain joint principles and values, whether it comes down to an economic free trade area, or whether, on the other hand, it has a greater ambition: the desire to be a supranational union, in ways that have yet to be defined, that wants to blaze a trail for civilisation and democracy in the world.