Ce rapport expliquait où il y avait lieu de modifier le projet de loi pour instaurer l'équilibre entre la protection des droits de la personne et les libertés fondamentales des Canadiens, d'une part, et, d'autre part, les pouvoirs supplémentaires que l'État avait réclamés avec succès, puisque nous avions adopté le projet de loi en deuxième lecture.
The report outlined where changes could be made to the bill to bring about a balance between the protection of human rights and civil liberties of Canadians, and the extra powers that the state argued for successfully, because we adopted the bill at second reading.