Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberté était censé » (Français → Anglais) :

Je crois savoir qu'avant même de déposer la mesure législative au Parlement, il était censé être obligatoire ou certainement recommandé de s'assurer de sa conformité avec la Charte des droits et libertés.

I understand that it is mandatory or certainly has been the requirement that a certificate that the proposed legislation complies with the Charter of Rights and Freedoms has to be obtained before it is filed in Parliament.


Ayant assisté à la cérémonie, vous savez bien sûr qu’aujourd’hui le Parlement européen était censé remettre le prix Sakharov pour la liberté de l’esprit au dissident cubain M. Guillermo Fariñas.

Of course, having taken part in the ceremony, you are aware that today the European Parliament was supposed to award the Sakharov Prize for Freedom of Thought to the Cuban dissident Mr Guillermo Farinas.


La Turquie n’a pas recommencé le travail de rédaction d’une nouvelle constitution laïque, dont un élément important était censé être la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales, que le gouvernement turc s’apprêtait à garantir.

Turkey has not recommenced work on a new secular constitution, an important element of which was supposed to be protection of human rights and fundamental freedoms which the Turkish government was going to guarantee.


Il est évident que l’intention était qu’il n’y en ait aucun! À mes yeux, d’autres preuves viennent étayer cette assertion: demain, nous ne voterons pas le rapport de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, nous sommes en fait censés hocher la tête à ce que le Conseil a décidé au début du mois de décembre.

As I see it, further evidence for this is to be found in the fact that we will not, tomorrow, be voting on the report by the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, but are, in essence, supposed to be merely nodding through what the Council resolved on at the beginning of December.


Comme l'a déclaré M. Peter H. Russell, expert en droit constitutionnel canadien: L'interprétation «fondée sur l'objet visé» de la charte, que l'on doit au juge en chef Dickson qui s'en est servi dans des affaires antérieures, consiste essentiellement à examiner les raisons pour lesquelles un droit ou une liberté donné s'est vu finalement accorder de l'importance dans l'histoire de la civilisation occidentale et à identifier ainsi les «intérêts» que chaque droit ou liberté était censé protéger.

He said: The main thrust of the purposive approach to charter interpretation, fashioned by Chief Justice Dickson in some early cases, is to inquire into the reasons a particular right or freedom came to be valued in the history of western civilization and thereby to identify the interests each right or freedom was meant to protect.


Je voudrais me concentrer sur la dernière partie de cette remarque concernant l'identification des intérêts que chaque droit ou liberté était censé protéger.

I would like to focus on the latter portion of that statement pertaining to identifying the interests each right or freedom was meant to protect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté était censé ->

Date index: 2023-03-06
w