Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
La Charte

Traduction de «liberté trouve totalement inadmissible » (Français → Anglais) :

La délégation du parti néerlandais pour la liberté (PVV) trouve totalement inadmissible le fait que M. Daul ait pu ne fût-ce que nourrir une telle idée.

The delegation of the Dutch Party for Freedom (PVV) finds it totally unacceptable that Mr Daul should have even entertained such an idea.


J'espère que c'est clair. Ce ministre, pour qui j'ai énormément de respect, gère un budget de 6 270 544 000 $, et je trouve totalement inadmissible que nous n'ayons qu'une heure pour lui poser des questions.

This minister, for whom I have a tremendous amount of respect, oversees a budget of $6,270,544,000 and I find it completely unacceptable that we have only one hour to grill him.


Selon lui, [la Charte] ramène le Québec « des siècles en arrière » sinon à « l'âge des ténèbres », et il [.] a fustigé la façon « étriquée et rétrograde » qu'a selon lui le gouvernement de M. Lévesque pour protéger une culture, et trouvé au total que le Parti québécois montrait enfin ses « vraies couleurs », celles d'un parti qui veut l'établissement d'une « société ethnique » [.] qui va même contre la liberté de parole et d'expres ...[+++]

He believes that [the charter] “takes Quebec back centuries” if not to “the dark ages”, and he.slammed the “narrow and backward” way in which the government of Mr. Lévesque has protected a culture, and generally found that the Parti Québécois was finally showing its “true colours”, as a party that wants to establish an “ethnic society”.that even goes against freedom of speech and expression.


En tant que participante au Fonds de pension pour les euro-députés, ce sujet m’intéresse et je trouve totalement inadmissible de demander aux contribuables européens de subventionner tout déficit du Fonds de pension; j’ai donc voté pour les amendements 5 et 12.

I would also like to declare an interest, as I am a member of the MEP pension fund. Nevertheless, I feel it is wholly indefensible to expect European taxpayers to subsidise any shortfall in the pension fund, which is why I have voted for amendments 5 and 12.


- (DA) Je tiens à préciser, Monsieur le Président, que je trouve totalement inadmissible le volume de la fraude aux moyens communautaires ; celui-ci s'élève à peut-être deux milliards par an et il augmente même dans d'autres secteurs.

– (DA) Mr President, I should like to state that I find it quite unacceptable that fraud involving EU funds should amount to something like two billion a year and even be increasing in some areas.


Rien ne justifie de tels procédés et comportements, totalement inadmissibles dans le cadre de l’Union, qui assume le respect des libertés et des droits fondamentaux comme l’un de ses principes fondateurs.

Nothing can justify this kind of behaviour and action, totally unacceptable in a Union which considers respect for fundamental freedoms and rights as one of its founding principles.


Rien ne justifie de tels procédés et comportements, totalement inadmissibles dans le cadre de l'Union, qui assume le respect des libertés et des droits fondamentaux comme l'un de ses principes fondateurs.

Nothing can justify this kind of behaviour and action, totally unacceptable in a Union which considers respect for fundamental freedoms and rights as one of its founding principles.


La façon la plus efficace de supprimer ces restrictions et toute autre restriction directe ou indirecte de nature similaire, que l'on trouve intégrées dans une multitude d'instruments juridiques de droit national, consiste probablement à adopter une directive-cadre instituant une totale liberté de choix et d'accès et définissant les conditions de son exercice.

The most efficient way to remove these or similar direct or indirect restrictions, incorporated in a multitude of national legal instruments, is likely to be the adoption of a framework Directive, introducing comprehensive rights of access and choice and the conditions for their exercise.


La façon la plus efficace de supprimer ces restrictions et toute autre restriction directe ou indirecte de nature similaire, que l'on trouve intégrées dans une multitude d'instruments juridiques de droit national, consiste probablement à adopter une directive-cadre instituant une totale liberté de choix et d'accès et définissant les conditions de son exercice.

The most efficient way to remove these or similar direct or indirect restrictions, incorporated in a multitude of national legal instruments, is likely to be the adoption of a framework Directive, introducing comprehensive rights of access and choice and the conditions for their exercise.


Le défi auquel se trouve confrontée l'Union consiste à supprimer les obstacles résiduels de manière à réaliser une totale liberté de circulation et à créer une réelle mobilité européenne.

The challenge for the Union is to break down these remaining barriers to complete free movement and to create real European mobility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté trouve totalement inadmissible ->

Date index: 2022-11-17
w