Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Considérant que
D'autant que
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Droits politiques
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Liberté
Liberté contractuelle
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Liberté des contrats
Liberté des conventions
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté politique
Liberté publique
Libertés
MDL
Mouvement des Droits et des Libertés
Mouvement pour les droits et les libertés
Mouvement pour les droits et libertés
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Travailleur social

Traduction de «liberté puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]


droits politiques [ liberté politique ]

political rights [ political freedom | civil and political rights(UNBIS) ]


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

Discord with:probation officer | social worker


liberté contractuelle | liberté des contrats | liberté des conventions

contractual freedom | freedom of contract


Mouvement des Droits et des Libertés | Mouvement pour les droits et les libertés | Mouvement pour les droits et libertés | MDL [Abbr.]

Movement for Rights and Freedoms | MRF [Abbr.]


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

freedom of opinion [ freedom of thought ]


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est réellement incroyable d’interdire à des gens de vénérer un symbole de liberté puisqu’ils sont massacrés quand ils sortent d’une église simplement parce qu’ils y sont entrés.

It is truly incredible that there are people who are not free to worship a symbol of freedom because they are slaughtered as they leave a church merely for having been inside.


43. rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris sur l'internet, constituent des valeurs européennes fondamentales; insiste sur l'importance fondamentale de la liberté de la presse et des médias ainsi que des libertés numériques dans le contexte de la politique d'élargissement de l'Union, puisque ces libertés relèvent des droits de l'homme et sont par conséquent considérées comme partie intégrante des critères politiques de Copenhague;

43. Recalls that freedom of expression and media pluralism, including on the internet, are core European values; stresses the fundamental importance of press and media freedom in the EU’s enlargement policy and of digital freedoms in this context, considering these freedoms as human rights and therefore as part of the Copenhagen political criteria;


Cette procédure, qui ne s'applique que dans les domaines visés au titre V de la troisième partie du TFUE, relatif à l'espace de liberté, de sécurité et de justice, impose en effet des contraintes encore plus fortes aux acteurs concernés puisqu'elle limite le nombre des parties autorisées à déposer des observations écrites et qu'elle permet, dans des cas d'extrême urgence, d'omettre complètement la phase écrite de la procédure devant la Cour.

That procedure, which applies only in the areas covered by Title V of Part Three of the TFEU, relating to the area of freedom, security and justice, imposes even greater constraints on those concerned, since it limits the number of parties authorised to lodge written observations and, in cases of extreme urgency, allows the written part of the procedure before the Court to be omitted altogether.


Ki-Zerbo, un grand sage burkinabé, a répondu à cette question de la façon suivante: «Celui qui vit dans la pauvreté absolue n’a pas de liberté puisqu’il n’a pas le choix entre plusieurs options».

Joseph Ki-Zerbo, a great Burkinabe scholar, gave the following answer to that question: ‘He who lives in absolute poverty has no freedom because he cannot choose between several options’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette procédure, qui ne s’applique que dans les domaines visés au titre V de la troisième partie du TFUE, relatif à l’espace de liberté, de sécurité et de justice, impose en effet des contraintes encore plus fortes aux acteurs concernés puisqu'elle limite notamment le nombre des parties autorisées à déposer des observations écrites et qu'elle permet, dans des cas d'extrême urgence, d'omettre complètement la phase écrite de la procédure devant la Cour.

That procedure, which applies only in the areas covered by Title V of Part Three of the TFEU, relating to the area of freedom, security and justice, imposes even greater constraints on those concerned, since it limits in particular the number of parties authorised to lodge written observations and, in cases of extreme urgency, allows the written part of the procedure before the Court to be omitted altogether.


En ce qui concerne le transfèrement des personnes condamnées, qui est une forme spéciale de reconnaissance de sanctions privatives de liberté, puisque l'exécution du jugement (prononcé dans l'État de jugement) implique sa reconnaissance, le Programme de mesures susmentionné fixe, au chapitre "3.1.3.

With regard to the transfer of sentenced persons, which is a specific form of recognition of custodial penalties, since enforcement of a judgment implies recognising it, the Programme of measures lays down, in Chapter 3.1.3".


Après son adoption par le Conseil, le concept stratégique portant sur la lutte contre la criminalité organisée devrait compléter le plan d’action de mise en œuvre du programme de La Haye, puisqu’il contribue à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l’Union.

Once adopted by the Council, the strategic concept on tackling OC should complement the action plan implementing The Hague Programme as it contributes to strengthening freedom, security and justice in the Union.


Il convient de les perfectionner, puisque le programme de La Haye préconise d' évaluer la mise en œuvre ainsi que les effets des politiques de l’Union dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.

They need refinement since The Hague Programme’s call for evaluation of the implementation, as well as of the effects of Union policies in the area of freedom, security and justice.


Ayons la lucidité de savoir que l'Europe, somme toute, est assez privilégiée en cette matière, puisque nous avons un niveau de liberté publique assez bien assuré, même s'il faut rester très vigilants.

We should be lucid enough to realise that generally speaking Europe is in quite a privileged position in this respect, for we have a fairly well-established level of citizens’ freedoms, even though we have to remain very vigilant.


Puisque, aux termes de l'article 6 du traité d'Amsterdam, "L'Union est fondée sur les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales" et dans cette double considération que la Grèce est partie contractante de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, laquelle garantit le droit à la liberté d'expression et à la liberté de conscience, d'une part, et que l'élément de base de l'Europe des citoyens réside dans son attachement fondamental à la liberté, au pluralisme et aux droits de l'homme, d'autre part ...[+++]

Article 6 of the Treaty of Amsterdam states that the European Union is founded on the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms. Furthermore, Greece is a contracting party to the European Convention on Human Rights, which guarantees the right to freedom of expression and religious freedom. In view of these considerations and given that the cornerstone of a people's Europe is the fundamental commitment to freedom, pluralism and human rights, what view does the Council take of such a measure and will it intercede with the competent Greek authorities to put an end to the persecution of the author an ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté puisqu ->

Date index: 2021-05-07
w