Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Droits politiques
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Liberté
Liberté contractuelle
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Liberté des contrats
Liberté des conventions
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté politique
Liberté publique
Libertés
MDL
Mouvement des Droits et des Libertés
Mouvement pour les droits et les libertés
Mouvement pour les droits et libertés
Ne le céder pourtant à personne
Pourtant
Travailleur social

Vertaling van "liberté pourtant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]


droits politiques [ liberté politique ]

political rights [ political freedom | civil and political rights(UNBIS) ]


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

Discord with:probation officer | social worker


liberté contractuelle | liberté des contrats | liberté des conventions

contractual freedom | freedom of contract


Mouvement des Droits et des Libertés | Mouvement pour les droits et les libertés | Mouvement pour les droits et libertés | MDL [Abbr.]

Movement for Rights and Freedoms | MRF [Abbr.]


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

freedom of opinion [ freedom of thought ]




Trop vieilles et pourtant trop jeunes : les femmes de nulle part

Too old yet too young: an account of women in limbo


ne le céder pourtant à personne

to seldom take a back seat to anyone


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, les contraintes juridiques, financières et administratives continuent d’entraver la liberté des établissements de définir leurs stratégies et structures et de se différencier de leurs concurrents.

But legal, financial and administrative restrictions continue to limit institutional freedom to define strategies and structures and to differentiate themselves from their competitors.


Ils parlent au nom de la majorité des Canadiens, qui acceptent de vivre dans une société fondée sur la tolérance et le respect des autres, et non pas au nom de ceux qui affirment que nous devrions écarter l'opinion des tribunaux parce qu'ils ne représentent personne, que nous devrions mettre de côté la Constitution du Canada et la Charte des droits et libertés—pourtant l'un des fondements de notre pays—et opter plutôt pour une société qui serait caractérisée par le règne de l'arbitraire, une société où chacun pourrait appliquer de force ses pires conceptions de l'autre.

They are speaking with the voice of the majority of the Canadian population which accepts that we live in a society of tolerance and respect for others, and not with the voice of those who say that we should sweep away the courts which speak for no one, sweep away the Constitution of Canada, get rid of the whole idea of the charter of rights and freedoms which is one of the fundamental notions of what this country is all about, sweep it all away and we will somehow live in a world where we can apply all our discriminatory views and all our worst views of one another and impose them on ourselves and on one another.


Ces individus ne sont pas remis en liberté. Pourtant, ils disposent d'outils tels que les audiences de libération conditionnelle pour accabler encore davantage les familles de leurs victimes.

These individuals are not being released back into society, yet they have tools such as parole hearings at their disposal to re-victimize the families.


Les différences entre les règles nationales, même si celles-ci sont compatibles avec le cadre réglementaire actuel de l’UE, créent néanmoins des entraves à l'exploitation et à l'acquisition transfrontalières de services, faisant ainsi obstruction à la liberté de fournir des services de télécommunications pourtant garantie par le droit de l'UE, ce qui a des effets directs sur le fonctionnement du marché intérieur.

The differences in national rules, while compatible with the existing EU regulatory framework, nevertheless create barriers to operating and acquiring services across borders, thereby limiting the freedom to provide electronic communications, as guaranteed under EU law. This has a direct effect on the functioning of the internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le ministre de la Justice, comme tous les ministres de la Justice, a le devoir de veiller à ce que toutes les mesures législatives du gouvernement soient conformes à la Charte canadienne des droits et libertés; pourtant, le projet de loi C-10 soulève des questions constitutionnelles sérieuses, dont le risque de peines cruelles et inhabituelles en raison de la surpopulation dans les prisons, de peines ridiculement sévères et exagérées, d’infractions générales et vagues et de répercussions disproportionnées pour des gens déjà vulnérables, notamment les Autochtones.

I am very grateful for that. Mr. Speaker, the Minister of Justice, as all ministers of justice, has a duty to ensure that all government legislation comports with the Canadian Charter of Rights and Freedoms, yet Bill C-10 raises serious constitutional concerns, including the risk of cruel and unusual punishment due to prison overcrowding, gross and disproportionate sentences, overly broad and vague offences, and disproportionate effects on already vulnerable people, such as aboriginals.


Les différences entre les règles nationales, même si celles-ci sont compatibles avec le cadre réglementaire actuel de l’UE, créent néanmoins des entraves à l'exploitation et à l'acquisition transfrontalières de services, faisant ainsi obstruction à la liberté de fournir des services de télécommunications pourtant garantie par le droit de l'UE, ce qui a des effets directs sur le fonctionnement du marché intérieur.

The differences in national rules, while compatible with the existing EU regulatory framework, nevertheless create barriers to operating and acquiring services across borders, thereby limiting the freedom to provide electronic communications, as guaranteed under EU law. This has a direct effect on the functioning of the internal market.


Pourtant, les contraintes juridiques, financières et administratives continuent d’entraver la liberté des établissements de définir leurs stratégies et structures et de se différencier de leurs concurrents.

But legal, financial and administrative restrictions continue to limit institutional freedom to define strategies and structures and to differentiate themselves from their competitors.


Tout le monde sait que chez nos voisins du Sud, les armes circulent en très grande liberté. Pourtant, ceux qui commettent des crimes avec ces armes sont, le plus souvent, punis très sévèrement.

Everyone knows that weapons circulate very freely in the U.S. Yet, those who commit crimes with weapons are for the most part punished very severely.


S'agissant de la liberté d'expression et des médias, la Fédération n'a pas encore adopté la législation en matière de radio-télédiffusion publique pourtant nécessaire pour donner corps à l'une des priorités essentielles du partenariat européen.

In the field of freedom of expression and media, the Federation public broadcasting law has not been adopted; this is necessary to meet a key European Partnership priority.


L'ancien premier ministre Trudeau a lutté pour inclure le droit à la propriété dans la Charte des droits et libertés. Pourtant, ces mêmes libéraux, ceux qui occupent les banquettes d'en face, ont rejeté ma motion.

Former Prime Minister Trudeau fought to include property rights in the charter of rights and freedoms, yet the Liberals have voted down my motion, the same Liberals across the floor of this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté pourtant ->

Date index: 2025-04-26
w