Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentateur de poussée
Augmentation
Dispositif d'augmentation
Dispositif d'augmentation de poussée
Droit d'association
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droit syndical
Droits fondamentaux
Liberté d'action
Liberté d'association
Liberté d'expression commerciale
Liberté d'expression en matière de commerce
Liberté de manoeuvre
Liberté de mouvement
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté publique
Liberté syndicale
Manchon d'augmentation
OIR
Rapport d'augmentation
Rapport d'augmentation du capital
SAS
Système d'augmentation de la stabilité
Système d'augmentation de stabilité

Vertaling van "liberté d’augmenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système d'augmentation de stabilité [ SAS | système d'augmentation de la stabilité ]

stability augmentation system [ SAS | stability augmentor system ]


dispositif d'augmentation de poussée | dispositif d'augmentation | augmentateur de poussée

augmentor | augmenter | thrust augmentor


rapport d'augmentation du capital | rapport d'augmentation

report of the capital increase


liberté d'expression en matière de commerce [ liberté d'expression commerciale ]

freedom of commercial expression




liberté d'action | liberté de mouvement | liberté de manoeuvre

freedom of action | free play | freedom of manoeuvre | full discretion | liberty of action | freedom of maneuver | freedom of movement | liberty to move


Déclaration sur la liberté d'expression et d'information

Declaration on Freedom of Expression and Information


droit d'association | liberté syndicale | liberté d'association | droit syndical

freedom of association | right of association | right to organize


Organisation d'intervention en cas d'augmentation de la radioactivité [ OIR ]

Emergency Organisation Radioactivity [ EOR ]


droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, les risques de dérive au chapitre des libertés civiles augmentent, ainsi que les dangers d'avoir un système de répression qui peut s'avérer parfaitement inefficace dans les circonstances.

Given this backdrop, then, there is an increased danger of civil liberties abuse. We also run the risk of creating a repressive system which could potentially prove to be ineffective for the situation.


En effet, Statistique Canada révèle qu'entre 1989 et 1999, les crimes avec violence commis par des jeunes ont augmenté de plus de 50 p. 100; dans la seule année 2000, ils ont augmenté de 7 p. 100. Voici les chiffres les plus notoires de la dernière décennie: le taux de vols a augmenté de 50 p. 100; le taux d'agressions a augmenté de 52 p. 100. La majorité des jeunes récidivistes (60 p. 100) ont commis une nouvelle infraction dans les six mois suivant leur remise en liberté précédente; le taux des infractions liées aux drogues a aug ...[+++]

Statistics Canada reports that, from 1989 to 1999, crimes of violence committed by youth increased by more than 50 per cent, and by 7 per cent in the year 2000 alone. Most notably, over the past decade, the rate of robberies increased by 50 per cent; the rate of assaults increased by 52 per cent.


K. considérant que l'opinion publique en Égypte est très critique à l'égard des restrictions à la liberté d'expression; considérant que le code pénal et la constitution adoptée récemment pourraient sérieusement limiter la liberté d'expression, tant en ligne qu'hors ligne; considérant que les libertés numériques sont des facilitateurs de droits humains universels et doivent être respectées à tout moment; considérant que la violence physique et le harcèlement à l'encontre des journalistes ont considérablement augmenté; considérant que p ...[+++]

K. whereas public opinion in Egypt is very critical of restrictions on freedom of expression; whereas the penal code and the newly adopted constitution could seriously curb freedom of expression, both online and offline; whereas civil liberties and digital freedoms are enablers of universal human rights and should be upheld at all times; whereas physical violence and harassment against journalists have increased significantly; whereas a number of legal proceedings have been initiated against opposition media for insulting the President; whereas criminal prosecutions of journalists, notably from opposition media, and of comedians suc ...[+++]


K. considérant que l'opinion publique en Égypte est très critique à l'égard des restrictions à la liberté d'expression; considérant que le code pénal et la constitution adoptée récemment pourraient sérieusement limiter la liberté d'expression, tant en ligne qu'hors ligne; considérant que les libertés numériques sont des facilitateurs de droits humains universels et doivent être respectées à tout moment; considérant que la violence physique et le harcèlement à l'encontre des journalistes ont considérablement augmenté; considérant que p ...[+++]

K. whereas public opinion in Egypt is very critical of restrictions on freedom of expression; whereas the penal code and the newly adopted constitution could seriously curb freedom of expression, both online and offline; whereas civil liberties and digital freedoms are enablers of universal human rights and should be upheld at all times; whereas physical violence and harassment against journalists have increased significantly; whereas a number of legal proceedings have been initiated against opposition media for insulting the President; whereas criminal prosecutions of journalists, notably from opposition media, and of comedians su ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 302 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la Commission nationale des libérations conditionnelles (CNLC): a) particulièrement le projet de loi C-59, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (procédure d’examen expéditif) et apportant des modifications corrélatives à d’autres lois, adopté par le Parlement au cours de la troisième session de la 40e législature, (i) la CNLC a-t-elle noté une augmentation du nombre de dossiers qu’elle traite directement et, si tel est le cas, de combien ce nombre a-t-il augmenté ...[+++]

(Return tabled) Question No. 302 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to the National Parole Board (NPB): (a) specifically with reference to Bill C-59, An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act (accelerated parole review) and to make consequential amendments to other Acts, which was passed by Parliament in the 3rd Session of the 40th Parliament, (i) has the NPB seen an increase in the number of files they are dealing with directly, and, if so, by how many, (ii) does the NPB have an estimate of how many additional cases on an annual basis they expect to have to handle as a result of this bill’s passage, (iii) has the go ...[+++]


Le sénateur Segal : Le sénateur peut-il garantir aux honorables sénateurs que les frais ne continueront pas d'augmenter à mesure qu'augmentent les coûts généraux et n'atteindront pas un niveau tel qu'une personne qui a purgé sa peine dans une des prisons de Sa Majesté, qui s'est suffisamment bien comportée pour mériter d'être libérée à la fin de sa peine ou d'obtenir la liberté conditionnelle, qui travaille dans la collectivité et dont le comportement est irréprochable, devra, lorsqu'elle fait sa demande, soit assumer le coût des excè ...[+++]

Senator Segal: Can the honourable senator assure all honourable senators that this will not be some kind of escalating ladder that, as costs go up, the costs of applying will go up, such that a person who served his or her sentence in one of Her Majesty's prisons, had sufficiently good behaviour either to be allowed out at the end of the sentence, or granted parole on various occasions, and works in a blameless way in the community as a citizen doing their best will not have to face, when making application, either (a) the cost of further bureaucratic excess and expense or (b) the implication of a further sentence because the bureaucracy ...[+++]


Le gouvernement jouit de la liberté d’augmenter la taxe sur le tabac, ce qui peut inciter les gens à réduire et stopper leur consommation de tabac, améliorant ainsi notre santé et réduisant la pression pesant sur le système national de santé. Ce rapport aurait compromis et limité la capacité du gouvernement britannique à taxer le tabac, et c’est la raison pour laquelle je me suis abstenu.

The Government enjoys freedom to increase taxation on tobacco, which can be an incentive for people to reduce and quit smoking, improving our health and decreasing the stress on the NHS. This report would have compromised and constrained the Government’s ability to tax tobacco, which is why I abstained.


A. considérant que, dans un monde de plus en plus globalisé et soumis à des crises et à des tensions persistantes, à des inégalités économiques et à des flux migratoires en constante augmentation, à des confrontations idéologiques et culturelles qui concernent un nombre croissant de personnes et à des menaces terroristes de portée inconnue, la demande des citoyens européens de pouvoir jouir au sein de l'Union de plus de liberté, de sécurité et de justice ne cesse d'augmenter,

A. whereas in a world which is more and more globalised and subject to crises and persistent tensions, economic inequalities and ever-increasing migratory flows, ideological and cultural confrontations which affect a growing number of individuals, and terrorist threats of an unquantifiable scale, the demand of European citizens for the right to enjoy greater freedom, security and justice within the Union is constantly increasing,


Il va de soi que la libéralisation peut profiter aux entreprises privées individuelles, car elle leur procure davantage de liberté et augmente leurs chances de découvrir de nouvelles sources de revenus, mais elle ne garantit pas la possibilité d'avoir des modes de transport plus respectueux de l'environnement.

Liberalisation could, of course, benefit private companies that can gain more freedom and more opportunities to tap into fresh income, but that does not guarantee a choice in favour of more environmentally-friendly modes of transport.


Parmi les effets positifs cités dans le livre figurent: * les bénéfices concrets que retire le citoyen européen du marché unique: l'extension des droits et des libertés individuels, des prix plus bas, un choix plus large au stade de la consommation, l'augmentation du niveau de vie, des progrès en matière de santé et de sécurité sur le lieu de travail, la sécurité et la fiabilité des produits ou encore un environnement plus sain; * le fait que jusqu'à 900 000 emplois supplémentaires aient été créés; * une augmentation supplémentaire ...[+++]

The positive results presented in the book include: * tangible benefits to EU citizens in terms of extended personal rights and freedom, lower prices, more consumer choice, higher living standards, better health and safety at work, product safety and reliability and a safer environment * up to 900,000 more jobs than would otherwise have existed * Community income 1.1% to 1.5% higher in 1994 due to the Single Market - an increase of ECU 60-80 billion; * inflation rates 1.0% to 1.5% lower than they would otherwise have been * intra-EU trade in manufacturing and services up by 14 and 7.6 % respectively.


w