Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liberté de circulation aux travailleurs serait irresponsable " (Frans → Engels) :

Sur le long terme, la seule manière de garantir une véritable liberté de circulation aux travailleurs serait d’harmoniser les salaires et les prestations sociales dans toute l’Union européenne.

Looking at it in the long term, the only way to guarantee true freedom of movement of workers would be to have common remuneration rates right across the European Union and common social benefits.


L’avocat général, M Sharpston considère comme contraire aux règles du droit de l’Union relatives à la liberté de circulation des travailleurs, une disposition de droit néerlandais réservant le financement d’études à l’étranger aux étudiants ayant résidé aux Pays-Bas pendant trois années sur les six précédant l’inscription

Advocate General Sharpston deems a Netherlands rule limiting funding for studying abroad to students who have resided in the Netherlands for three out of the last six years contrary to EU law on the freedom of movement of workers


Tant que les entreprises ne cesseront pas de délocaliser dans les économies de l’Est à faible taux d’imposition et d’essayer de s’extirper d’accords tarifaires, et tant que le marché ne se sera pas adapté à la nouvelle situation ou que des mesures adéquates ne sont pas mises en place, accorder une totale liberté de circulation aux travailleurs serait irresponsable.

Until companies stop relocating to the low-tax economies in the east and trying to extricate themselves from tariff agreements, and until the market has adapted to the new situation or appropriate accompanying measures have been put in place, complete freedom of movement for workers would be irresponsible.


Tant que les entreprises ne cesseront pas de délocaliser dans les économies de l’Est à faible taux d’imposition et d’essayer de s’extirper d’accords tarifaires, et tant que le marché ne se sera pas adapté à la nouvelle situation ou que des mesures adéquates ne sont pas mises en place, accorder une totale liberté de circulation aux travailleurs serait irresponsable.

Until companies stop relocating to the low-tax economies in the east and trying to extricate themselves from tariff agreements, and until the market has adapted to the new situation or appropriate accompanying measures have been put in place, complete freedom of movement for workers would be irresponsible.


Étant donné les taux élevés de chômage, particulièrement en Autriche et en Allemagne, et la pression croissante sur les bas salaires, accorder dès maintenant la libre circulation aux travailleurs serait tout à fait irresponsable.

In view of the high levels of unemployment, particularly in Austria and Germany, and of the increasing pressure on the low pay sector, freedom of movement for workers right now would be completely irresponsible.


Étant donné les taux élevés de chômage, particulièrement en Autriche et en Allemagne, et la pression croissante sur les bas salaires, accorder dès maintenant la libre circulation aux travailleurs serait tout à fait irresponsable.

In view of the high levels of unemployment, particularly in Austria and Germany, and of the increasing pressure on the low pay sector, freedom of movement for workers right now would be completely irresponsible.


Le Traité d’adhésion précise aussi qu’en l’absence de toute indication le droit communautaire sur la liberté de circulation des travailleurs sera d’application.

The Accession Treaty specifies that in the absence of notification, Community law on free movement of workers will apply.


Ces assouplissements constituent toujours pour la Commission une restriction à la liberté de circulation du travailleur puisque n'est pas prise en compte l'utilisation d'un véhicule comme partie intégrante de la rémunération d'un travailleur, et ils ne permettent pas à un travailleur salarié de pouvoir bénéficier d'une voiture prise en location ou en leasing par son entreprise auprès d'une société établie dans un autre Etat membre.

This flexibility is, in the Commission's view, still an obstacle to the worker's freedom of movement as it does not take into account the use of vehicle as an integral part of an employee's remuneration, and it does not allow for salaried employees to use vehicles rented or leased by the employer from a company established in another Member State.


La liberté de circulation des travailleurs, énoncée à l'article 48 du traité de Rome, comporte le droit, pour tout citoyen européen, de se rendre sur le territoire d'un autre État membre pour y travailler ou pour y chercher un emploi.

The right to free movement of workers, set out in Article 48 of the Treaty of Rome, includes the right for any European citizen to enter the territory of any Member State in order to work or to look for work.


Malgré la mise en place, pour la liberté de circulation des travailleurs, de l'un des cadres juridiques les plus développés du droit européen, qui ont été accordés aux citoyens européens, de graves lacunes et de graves défauts subsistent encore.

Despite the fact that the right to free movement for workers has one of the most developed legal frameworks in EU law granted to the European citizen, serious flaws and gaps still exist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté de circulation aux travailleurs serait irresponsable ->

Date index: 2021-04-27
w