Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Là où nous mènent le devoir et la gloire
Où mènent la liberté et la gloire

Traduction de «liberté car nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Là où nous mènent le devoir et la gloire [ Où mènent la liberté et la gloire ]

Whither duty and glory lead [ Whither right and glory lead | Where death and glory lead ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire nous a dit ce soir que nous pouvions être certains que le projet de loi C-24 est conforme à la Charte des droits et libertés, car, si ce n'était pas le cas, ce projet de loi n'aurait pas été soumis à la Chambre.

Mr. Speaker, the hon. parliamentary secretary has told us tonight that we can trust that Bill C-24 is compliant with the Charter of Rights and Freedoms, because it would not be before the House if it had not gone through justice department lawyers, and the fact that it is before us means it is charter compliant.


Car, tous ensemble et encore plus unis, nous ne renoncerons jamais à nos valeurs et à nos libertés, que nous défendons en unissant nos forces contre le terrorisme.

Because, together and more united than ever before, we will never renounce the very values, the very freedoms we join forces to defend.


Nous ne pouvons que comprendre l’aspiration de ces peuples à la liberté, car il s’agit sans conteste d’un désir qui vit dans le cœur de chaque individu et de chaque nation.

We show understanding for people’s desire for freedom, for a trait that no doubt lives in the heart of every person and every nation.


Nous ne devons ni pouvons abuser de la liberté, car une telle attitude mettrait en péril la liberté elle-même, mais aussi le droit de se déplacer librement.

Freedom must not and cannot be abused, because that endangers freedom itself and the right to move freely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons ni pouvons abuser de la liberté, car une telle attitude mettrait en péril la liberté elle-même, mais aussi le droit de se déplacer librement.

Freedom must not and cannot be abused, because that endangers freedom itself and the right to move freely.


Lorsque nous évoquons les relations transatlantiques, nous ne devons pas oublier le pays qui s’est battu pour notre liberté, car il partage les valeurs fondamentales de notre société occidentale.

When we talk about transatlantic relations, we must not forget the country that fought for our freedom because it shares the fundamental values of our western society.


Nous avons entendu l’Ode à la joie de Beethoven, qui a également lutté pour la liberté, et la censure politique lui avait fait changer le Freiheit par Freude et, par conséquent, je pense que nous devrions l’appeler l’Ode à la joie et à la liberté, car c’est la liberté qui nous a tous réunis.

We have heard the Ode to Joy by Beethoven, who was also someone who fought for freedom, and political censorship made him change the word Freiheit to Freude, and I therefore believe that we should call it the Ode to Joy and Freedom, because it is freedom which has united all of us.


L'alinéa 3g), si nous le modifions afin de promouvoir le respect de la charte des droits et libertés, imposerait aux nouveaux Canadiens, peu importe ce qu'ils deviennent, s'ils accèdent à des postes très importants au sein de la fonction publique—et des Néo-canadiens accèdent à de tels postes— ou s'ils entrent en politique et deviennent non seulement secrétaire parlementaire, mais peut-être ministre ou encore premier ministre.Nous voudrions que ces nouveaux Canadiens, ces gens qui ont obtenu la citoyenneté canadienne, comprennent et c ...[+++]

Paragraph 3(g), if we change it to promote respect for the Charter of Rights and Freedoms, would enjoin new Canadians, that no matter what they become, if they rise to powerful positions in the bureaucracy—and new Canadians to come into the bureaucracy—or if they enter politics and rise not just to parliamentary secretary, but perhaps to minister of the Crown, perhaps Prime Minister.We would want those new Canadians, those people who acquire Canadian citizenship, to understand and become knowledgeable of, and to promote and respect, the Charter of Rights and Freedoms because that underlies all the values that we hold dear as Canadians.


La façon dont nous imposons le revenu est une véritable atteinte à notre liberté, car si notre pays a de nombreuses règles de common law qui protègent les biens que nous possédons déjà, il a peu de règles qui protègent les moyens dont nous disposons pour accumuler ces biens.

We tax incomes in a way that is a direct attack on our freedom, for while the country has many rules in common law to protect the property that we already own, it has few laws to protect the means to accumulate that property.


La sécurité est une condition préalable à la liberté car nous ne pouvons jouir de nos libertés dans une société libre et démocratique que si nous sommes protégés des menaces terroristes comme celle dont nous avons été témoins le 11 septembre.

Security is a prerequisite to liberty because we can only enjoy our liberties in a free and democratic society if we have security from a terrorist threat such as the type that we saw on September 11.




D'autres ont cherché : liberté car nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté car nous ->

Date index: 2023-06-30
w