Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
LR; LBR
Liberia
Libéria
République du Liberia
République du Libéria
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "liberia souligne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need


Liberia [ République du Liberia ]

Liberia [ Republic of Liberia ]


République du Libéria | Libéria [ LR; LBR ]

Republic of Liberia | Liberia [ LR; LBR ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que, le 9 septembre 2014, la représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies, Karin Landgren, a informé le Conseil de sécurité des Nations unies de la propagation d'Ebola au Liberia, soulignant que ce pays est profondément touché par la vitesse et l'étendue des pertes en vies humaines et par les répercussions économiques, sociales, politiques et de sécurité liées à cette crise, avec au moins 2 070 cas avérés, dont au moins 160 membres du personnel soignant;

C. whereas, on 9 September 2014, Special Representative of the UN Secretary-General, Karin Landgren, briefed the UN Security Council on the spread of Ebola in Liberia, stressing that the speed and scale of the loss of lives, and the economic, social, political and security reverberations of the crisis, are affecting Liberia profoundly, with at least 2 070 documented cases, which include at least 160 health workers;


8. se félicite, à cet égard, des débats sur la manière dont les efforts de maintien de la paix des Nations unies peuvent continuer de soutenir la lutte contre Ebola au Liberia; souligne que ces efforts devraient inclure la garantie de la sécurité pour les agents et les installations sanitaires, ainsi que le soutien logistique aux structures et aux équipements sanitaires;

8. Welcomes in this respect discussions on how the UN peacekeeping efforts can further support the fight against Ebola in Liberia; stresses that those should include providing security for health workers and facilities, as well as logistical support for essential health facilities and equipment;


1. souligne que l'épidémie d'Ebola fait des ravages dans les pays touchés, aujourd'hui au nombre de cinq, à savoir la Guinée, le Liberia, le Nigeria, la Sierra Leone et (la partie septentrionale de) la république démocratique du Congo; souligne que, selon l'OMS, il s'agit de la plus grande épidémie jamais constatée en termes de nombre de cas, de nombre de décès et de couverture géographique, et qu'elle continue de s'accélérer;

1. Stresses that the Ebola epidemic is taking a devastating toll in the now five affected countries, i.e. Guinea, Liberia, Nigeria, Sierra Leone and (the northern part of ) the Democratic Republic of Congo; emphasises that according to the WHO, this is the largest-ever recorded outbreak in terms of cases, deaths and geographical coverage and is continuing to accelerate;


Tout en recommandant au Parlement d'approuver l'accord, votre rapporteure souligne que le Liberia comme la Commission devront apporter une attention suffisante à l'application effective en temps et en heure de l'APV dans le pays, y compris en matière de renforcement des capacités et de participation des communautés locales.

While recommending that the Parliament gives its consent to the agreement, your rapporteur stresses that both Liberia and the European Commission will need to devote sufficient attention to effective and timely VPA enforcement, including capacity building and participation of local communities, in Liberia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. recommande, dans le cadre de l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies et en vue de renforcer l'efficacité des missions civiles et militaires, de faire intervenir comme il se doit le personnel féminin à tous les niveaux de la gestion des crises; souligne qu'il est nécessaire d'inclure les femmes dans les postes à responsabilités de haut niveau, de consulter régulièrement la société civile, y compris les organisations de femmes, et d'améliorer la possibilité de travailler sur les problèmes d'inégalité entre les femmes et les hommes ...[+++]

77. Recommends, as regards gender mainstreaming in line with UNSCR 1325 and to make civilian and military missions more effective, that female personnel be involved in the appropriate manner at every level of crisis management; emphasises the need for women to be included in senior-level decision-making positions, regular consultations with civil society, including women's organisations, and that capacity to work on gender issues within missions be enhanced; calls for the establishment of adequate public complaint procedures in the context of CSDP missions, which would particularly assist the reporting of sexual and gender-based violen ...[+++]


se réjouit que les droits des enfants soient de plus en plus souvent l'objet d'attention dans le cadre des mécanismes de condamnation des crimes en droit international (reconnaissant à cet égard les efforts en ce sens de la Commission de la vérité et de la réconciliation au Libéria au cours de l'année 2007), parce que c'est là un moyen important de donner effet au droit des enfants de participer aux décisions affectant leur existence; souligne toutefois que le souci de l'intérêt des enfants doit guider un tel engagement, notamment pa ...[+++]

Welcomes the increased attention paid to children's rights in mechanisms for accountability for crimes under international law (recognising in this regard the efforts made by the Liberian Truth and Reconciliation Commission to that end in 2007) as an important means by which to give effect to the right of children to participate in decisions that affect their lives; emphasises, however, that the best interests of the child must guide any such involvement, including through the implementation of age-appropriate policies and procedures and the promotion of the rehabilitation and reintegration of child victims;


Mme Johanne Deschamps (Laurentides—Labelle, BQ): Monsieur le Président, je suis heureuse de souligner une autre victoire de la démocratie et le retour à la paix pour des millions de citoyens au Liberia.

Ms. Johanne Deschamps (Laurentides—Labelle, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to draw to the House's attention one more victory for democracy and a return to peace for the millions of citizens of Liberia.


En conséquence, les consultations demandées par la Commission ont pour objectif de souligner l'importance accordée par l'Union européenne au respect par le Liberia de ses obligations en vertu de l'accord de Cotonou, en particulier celles qui concernent les droits de l'homme, les principes démocratiques, l'État de droit, les cas graves de corruption et les effets de la politique du gouvernement en Sierra Leone sur les droits de l'homme dans ce pays.

Consequently, the aim of the consultations in the Commission's proposal is to stress the importance for the EU of Liberia complying with its obligations under the Cotonou Agreement, in particular as regards human rights, democratic principles, the rule of law, serious cases of corruption and the effects of the government's policy in Sierra Leone on human rights in that country.


Compte tenu de la situation extrêmement difficile qui règne sur le terrain, l'UE souligne la nécessité pour le Libéria d'assurer un contrôle efficace de ses frontières et de faciliter l'acheminement de l'aide aux réfugiés.

Considering the extremely difficult situation prevailing on ground, the EU stresses the need for Liberia to control properly its border and to facilitate the movement of aid to the refugees.


L'Union européenne se félicite de ce progrès substantiel sur la voie de la paix et de la stabilité et souligne qu'elle souhaite vivement voir le processus de désarmement et de démobilisation mené à bien dans les faits et dans les délais, ouvrant ainsi la voie à la consultation électorale destinée à jeter les bases du nouveau Libéria, démocratique et pacifique, ce qui permettrait à l'Union européenne de continuer à apporter son soutien.

The European Union welcomes such substantial progress on the road of peace and stability and underlines its strong wish that the disarmament and demobilization process be genuinely and timely carried out, paving the way to the electoral consultation aimed at founding the new democratic and peaceful Liberia which would enable the European Union to continue its support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberia souligne ->

Date index: 2023-12-14
w