Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulle d'excommunication
Contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises
Contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises
Engagements en devises
Engagements libellés en devises
Futur sur taux d'intérêt libellé en devises
Libelle d'anathème
Libelle d'excommunication
Libellé
Libellé alphanumérique
Libellé caractère
Libellé en devises
Libellé en monnaie étrangère
Littéral caractère
Passifs en monnaies étrangères
Passifs libellés en devises
Retrait du numéraire libellé en monnaie nationale
Wording

Traduction de «libellé pouvait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises | futur sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme standardisé sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme boursier sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises

foreign currency-denominated interest rate futures | foreign currency-denominated interest rate future | foreign currency-denominated interest rate futures contract


contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises [ contrat à terme standardisé sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme boursier sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises ]

foreign currency-denominated interest rate futures contract


retrait des billets de banque et pièces libellés en monnaie nationale | retrait du numéraire libellé en monnaie nationale

withdrawal of banknotes and coins


bulle d'excommunication | libelle d'anathème | libelle d'excommunication

excommunication bull


libellé en devises [ libellé en monnaie étrangère ]

denominated in foreign currency


littéral caractère [ libellé caractère | libellé alphanumérique ]

character literal


passifs libellés en devises | engagements en devises | engagements libellés en devises | passifs en monnaies étrangères

currency liabilities


libellé en devises | libellé en monnaie étrangère

denominated in foreign currency




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le libellé pouvait laisser croire que les banques devaient offrir ce service à des personnes qui n'étaient pas leurs clients, ce n'est pas l'objectif de la disposition, ainsi nous l'avons clarifié en disant que toute banque au Canada se doit d'encaisser un chèque émis par le gouvernement pour quiconque en présente un, pour autant que le montant n'excède pas 1 500 $.

The way it had been written, one interpretation was that they had to do this for people who were not their own customers but didn't have the obligation to cash cheques for their own depositors. That's not the intent, so we clarify that any bank in Canada needs to cash a government-issued cheque for anyone who presents it, as long as it's for no more than $1,500.


Selon elle, le libellé de la directive montre que le législateur de l’Union ne pouvait pas indiquer plus clairement que des personnes partageant une caractéristique ou une orientation sexuelle peuvent effectivement être membres d’un groupe social spécifique.

In her opinion, the wording of the directive shows that the EU legislator has given the clearest possible indication that persons with a shared characteristic of sexual orientation may indeed be members of a particular social group.


Il faut bien comprendre qu'un titre ainsi libellé pouvait incommoder le Bloc québécois.

Hon. members have to understand how a title worded that way could bother the Bloc Québécois.


Compte tenu du libellé du Code régissant les conflits d'intérêts, ainsi que du Règlement actuel, elle a pris la seule décision qu'elle pouvait prendre si on considère les faits qui lui ont été présentés et la situation dans laquelle le député de Nova-Ouest s'est trouvé.

Given the language of the Conflict of Interest Code, of the Standing Orders of the day, she made the only ruling she could, given the facts that were presented to her and the situation in which the member for West Nova found himself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le comité pouvait trouver un libellé tel que l'échéancier, bien qu'étant ferme, puisse offrir une certaine flexibilité, pour régler.Je ne sais s'il y aurait entente pour retirer ce paragraphe (3) proposé, mais si nous pouvions trouver un libellé qui règle la question et que tous les membres du comité pouvaient accepter — et nous convenons tous que le principe et que l'objet de ce qui est proposé sont bons —, alors que l'on trouve tout de suite ce libellé, ou que cela fasse peut-être l'objet d'une petite négociation parmi le personnel.

If there is some language that we as a committee can find that would make the timelines, while firm, have some flexibility within them, to put away.I'm not sure whether there's a consideration to move this proposed subsection (3) out, but if we could find some language to get it done and have all committee members agree to it—and we all agree that the principle and the purpose of it is good—then let's find that language now, or perhaps in a small negotiation among the staff.


Nous voulons insérer trois mots afin que le libellé soit le suivant: «ont montré clairement qu’aucune source d’énergie durable et sûre ne pouvait être négligée».

We want to insert three words so it would read, ‘have made it clear that no sustainable and safe source of energy must be left unused’.


La Commission ne pouvait pas accepter le libellé initial de cet amendement.

The Commission could not accept the original text of that amendment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libellé pouvait ->

Date index: 2021-09-27
w