Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alinéa
Alinéa d'un sous-alinéa
Paragraphe
Point
S.-al.
Sous-alinéa
Sous-alinéa d'un sous-alinéa
Sub-sub-sub paragraph

Vertaling van "libellé du sous-alinéa " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sub-sub-sub paragraph [ sous-alinéa d'un sous-alinéa ]

sub-sub-sub-paragraph


alinéa | paragraphe | point | sous-alinéa

paragraph | subparagraph




personne visée aux alinéas X, Y, Z [ personne qui tombe sous le coup des alinéas X, Y, Z ]

person described in paragraph X, Y, Z






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le libellé du deuxième alinéa du point 30 est légèrement adapté pour qu'il soit conforme à celui de l'article 312, paragraphe 4, du traité.

The wording of second paragraph of Point 30 is slightly adjusted to comply with the wording of Article 312(4) of the Treaty.


Le point 7 du nouvel AII reproduit le libellé du dernier alinéa du point 11 de l'actuel AII.

Point 7 of the new IIA reproduces the wording of the last paragraph of Point 11 of the current IIA.


Si nous nous reportons au libellé de l'alinéa 83.28(4)a) proposé, le sous-alinéa (i) emploie les termes « qu'une infraction de terrorisme a été commise », alors que le sous-alinéa (ii) ne reprend pas « infraction de terrorisme », mais utilise seulement le terme « l'infraction ».

If we look at the similar tracking of wording with respect to the paragraph (a) of proposed section 83.28(4), subparagraph (i) states that " a terrorism offence has been committed'', but if we go to subparagraph (ii), it does not talk about a terrorism offence but about " the offence'.


Nos questions portent également sur le libellé des sous-alinéas 5 b)(ii) et 5 b)(iii).

We also have some questions with respect to the wording of subclauses 5(b)(ii) and 5(b)(iii).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous regardez le libellé du sous-alinéa 21(4)d) de la convention, qui correspond à ce que le NPD reprend dans son amendement, vous ne pouvez faire fi du chapeau du paragraphe 21(4), indiquant que « Rien dans le paragraphe 3 du présent article » — c'est-à-dire, dans l'article de la convention — « n'autorise un État partie à [.] expressément demander l'emploi [.] ».

The important thing to note if you're looking at the language in subparagraph 21(4)(d) of the convention, which is the same language that is imported into the NDP amendment in particular, you cannot look at that without also looking at the chapeau of paragraph 21(4), which refers to how “Nothing in paragraph 3 of this Article”—that is, the article of the convention—“shall authorize a State Party.[t]o expressly request the use..”.


Selon son libellé, le sous-alinéa proposé dans le projet de loi C-36 vise les cas où l'effet sur la victime peut être exacerbé par la combinaison de son âge et d'autres facteurs personnels.

Based on the wording, the proposed subparagraph in Bill C-36 is intended for cases where the impact on the victim may be exacerbated by the combination of the person's age and other personal factors.


Si le second meurtre est un meurtre au premier degré, le juge pourrait ordonner un an d'inadmissibilité, car ce serait une période « d'au plus 25 ans », selon le libellé du sous-alinéa (i) propo.

If the second murder was a first-degree murder, the judge could conceivably give one year, because it would “not exceed twenty-five years”, according to the wording of proposed subparagraph (i).


Lorsque, dans le cas visé au premier alinéa, point f), la recommandation préconise de modifier ou d’ajouter des informations dans le résumé des caractéristiques du produit, ou sur l’emballage ou la notice, elle propose le libellé de ces informations modifiées ou ajoutées, ainsi que l’emplacement dudit libellé dans le résumé des caractéristiques du produit, ou sur l’emballage ou la notice.

Where, in the cases referred to in point (f) of the first subparagraph, it is recommended to change or add information in the summary of product characteristics or the labelling or package leaflet, the recommendation shall suggest the wording of such changed or added information and where in the summary of the product characteristics, labelling or package leaflet such wording should be placed.


Si l'État membre décide de fixer, en application de la deuxième phase du premier alinéa, un taux d'intérêt maximal pour les contrats libellés dans une devise d'un autre État membre, il consulte préalablement l'autorité compétente de l'État membre dans la devise duquel est libellé le contrat.

If a Member State decides, pursuant to the second sentence of the first subparagraph, to set a maximum rate of interest for contracts denominated in another Member State's currency, it shall first consult the competent authority of the Member State in whose currency the contract is denominated.


Lorsque, dans le cas visé au premier alinéa, point f), la recommandation préconise de modifier ou d’ajouter des informations dans le résumé des caractéristiques du produit, ou sur l’emballage ou la notice, elle propose le libellé de ces informations modifiées ou ajoutées, ainsi que l’emplacement dudit libellé dans le résumé des caractéristiques du produit, ou sur l’emballage ou la notice.

Where, in the cases referred to in point (f) of the first subparagraph, it is recommended to change or add information in the summary of product characteristics or the labelling or package leaflet, the recommendation shall suggest the wording of such changed or added information and where in the summary of the product characteristics, labelling or package leaflet such wording should be placed.




Anderen hebben gezocht naar : alinéa     alinéa d'un sous-alinéa     paragraphe     sous-alinéa     sous-alinéa d'un sous-alinéa     sub-sub-sub paragraph     libellé du sous-alinéa     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libellé du sous-alinéa ->

Date index: 2025-03-09
w