Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libellé du document dans sa version gouvernementale initiale " (Frans → Engels) :

Nous avons alors été confrontés aux amendements constructifs et de bonne foi des membres libéraux du comité visant à remettre le libellé du document dans sa version gouvernementale initiale, telle que présentée au comité des Communes avant son amendement par les députés libéraux de l'endroit.

We were then faced with the good faith and constructive amendments made by Liberal members of the committee to return the bill to the form it had been in when the government first presented it to the House of Commons committee before it was amended by Liberal members of that place.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour a ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in draf ...[+++]


Le demandeur doit fournir la version initiale de la documentation concernant les règles d’exploitation.

The applicant shall provide the initial version of the documentation related to operating rules.


Le demandeur doit fournir la version initiale de la documentation concernant les règles d’exploitation.

The applicant shall provide the initial version of the documentation related to operating rules.


204. regrette toutefois que, s'agissant du fonds pour les frontières extérieures, les premiers paiements de préfinancement n'aient pas pu être versés aux États membres par la Commission avant les derniers mois de l'année 2008, les modalités d'application n'ayant été adoptées que le 5 mars 2008 et certains États membres ayant présenté les versions initiales des descriptions des systèmes de gestion et de contrôle ainsi que les documents de progra ...[+++]

204. Regrets that, within the framework of the External Borders Fund, the first pre-financing payments to Member States could not be made by the Commission until the final months of 2008, as the implementing rules were only adopted on 5 March 2008 and some Member States submitted the initial versions of Descriptions of Management and Control Systems as well as of the programming documents with substantial delays or insufficient quality;


2. regrette toutefois que, s'agissant du fonds pour les frontières extérieures, les premiers paiements de préfinancement n'aient pas pu être versés aux États membres par la Commission avant les derniers mois de l'année 2008, les modalités d'application n'ayant été adoptées que le 5 mars 2008 et certains États membres ayant présenté les versions initiales des descriptions des systèmes de gestion et de contrôle ainsi que les documents de progra ...[+++]

2. Regrets that, within the framework of the External Borders Fund, the first pre-financing payments to Member States could not be made by the Commission until the final months of 2008, as the implementing rules were only adopted on 5 March 2008 and as some Member States have submitted the initial versions of Descriptions of Management and Control Systems (MCS) as well as of the programming documents with substantial delays or insufficient quality;


202. regrette toutefois que, s'agissant du fonds pour les frontières extérieures, les premiers paiements de préfinancement n'aient pas pu être versés aux États membres par la Commission avant les derniers mois de l'année 2008, les modalités d'application n'ayant été adoptées que le 5 mars 2008 et certains États membres ayant présenté les versions initiales des descriptions des systèmes de gestion et de contrôle ainsi que les documents de progra ...[+++]

202. Regrets that, within the framework of the External Borders Fund, the first pre-financing payments to Member States could not be made by the Commission until the final months of 2008, as the implementing rules were only adopted on 5 March 2008 and some Member States submitted the initial versions of Descriptions of Management and Control Systems as well as of the programming documents with substantial delays or insufficient quality;


Puisque le gouvernement a initialement nié ces faits et puisque les fonctionnaires et les militaires ont donné des versions contradictoires, il est essentiel de veiller à la divulgation des documents afin de rétablir la confiance du public à l'égard du gouvernement et de sa manière de gérer la mission canadienne en Afghanistan.

Given the initial denial of these facts by this government and the contradictory stories between the government and military officials, the release of documents is imperative in order to restore public confidence in the government's handling of the Canadian mission in Afghanistan.


Le libellé du projet de loi, dans sa version initiale, interdisait de présenter une demande de résidence permanente fondée sur des motifs d’ordre humanitaire dans les 12 mois suivant le rejet, le désistement ou le retrait d’une demande d’asile.

The first reading version of Bill C-11 created a 12-month prohibition on filing an application for permanent residence on humanitarian and compassionate grounds after a failed, withdrawn, or abandoned claim for refugee protection.


Le libellé du projet de loi, dans sa version initiale, interdisait aux groupes désignés l’accès à l’organisme d’appel et ne prévoyait aucun critère de désignation de ces groupes.

The first reading version of Bill C-11 prevented designated groups from accessing the appeal body and did not set out the criteria for designating groups.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libellé du document dans sa version gouvernementale initiale ->

Date index: 2025-04-01
w