Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Libanais
PCL
Parti communiste libanais
RD
Récemment dégorgé

Traduction de «libanais ont récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'écart persistant: étude de la différence dans les gains des hommes et des femmes qui ont récemment reçu un diplôme d'études postsecondaires

The Persistent Gap: Exploring the Earnings Differential Between Recent Male and Female Postsecondary Graduates




Parti communiste libanais | PCL [Abbr.]

Lebanese Communist Party | PCL [Abbr.]


récemment dégorgé | RD [Abbr.]

recently disgorged | RD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant que les gouvernements israélien et libanais ont récemment pris des mesures positives d'échange de prisonniers contre les corps de soldats israéliens,

E. whereas positive steps were recently taken by the Governments of Israel and Lebanon to exchange prisoners for the remains of Israeli soldiers,


E. considérant que les gouvernements israélien et libanais ont récemment engagé un processus positif d'échange de prisonniers contre les corps de soldats israéliens,

E. whereas positive steps were recently taken by the Governments of Israel and placecountry-regionLebanon to exchange prisoners for the remains of Israeli soldiers,


E. considérant que les gouvernements israélien et libanais ont récemment pris des mesures positives d'échange de prisonniers contre les corps de soldats israéliens,

E. whereas positive steps were recently taken by the Governments of Israel and Lebanon to exchange prisoners for the remains of Israeli soldiers,


B. considérant que les affrontements violents qui se sont produits récemment entre le Hezbollah et d'autres milices, à Beyrouth et dans d'autres parties du Liban, suite à des décisions prises par le gouvernement libanais le 6 mai 2008, et les violences générées à la suite de la destitution du général chargé de la sécurité de l'aéroport ainsi que de l'interdiction des systèmes de communication du Hezbollah ont provoqué la mort de dizaines de citoyens et ont fait des centaines de blessés,

B. whereas the recent violent clashes between Hezbollah and other militias in Beirut and in other parts of Lebanon, following the decisions taken by the Lebanese Government on 6 May 2008, and the violence that followed the dismissal of the general in charge of airport security and the ban on Hezbollah's communication systems, killed dozens and wounded hundreds of citizens,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Monsieur le Président, j’ai l’impression que l’une des rares occasions pour les membres libanais du Parlement élus en 2005 d’agir librement est survenue récemment, lors de la session plénière de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne à Athènes, parce qu’être un membre libanais du Parlement est assurément très dangereux, comme les événements l’ont tragiquement démontré.

– (ES) Mr President, I have the impression that one of the few times that Lebanese members of parliament elected in 2005 have been able to act freely was recently, at the plenary sitting of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly in Athens, because being a Lebanese member of parliament is certainly very dangerous, as events have tragically demonstrated.


8. Le Conseil exprime la profonde préoccupation que lui inspire l'attaque récemment lancée par le Hezbollah le long de la Ligne bleue et exhorte le gouvernement libanais à faire cesser toutes les attaques lancées à partir de son territoire.

8. The Council expresses its deep concern about the recent attack initiated by Hezbollah along the Blue-Line and calls upon the Government of Lebanon to put an end to all attacks emanating from its territory.


A ce sujet, M. Cheysson a estimé que la mise en oeuvre concrète de l'accord intervenu entre la Commission et Israël en décembre dernier devrait être possible dans un proche avenir compte tenu des positions prises très récemment par les autorités israéliennes et palestiniennes (1) Dr REDA, Vice-président, M. Bouraoui, Secrétaire Généralde l'Union parlementaire arabe, M. El Hassan, Membre du Conseil national palestinien, M. Pehini, Député libanais, MM Chaouachi et Karichall, Députés tunisiens, M. Al Oweis, Député des Emirats arabes unis ...[+++]

On this point, Mr Cheysson said that practical implementation of last December's agreement between the Commission and Israël should be possible in the near future, given the latest positions adopted very recently by the Israeli and Palestinian authorities (1) Dr REDA, Vice-President, Mr BOURAOUI, Secretary-General of the Arab Inter-Parliamentary Union, Mr EL HASSAN, member of the Palestine National Council, Mr PEHINI, Lebanon parlamentarian, Mr CHAOUACHI and Mr KARICHALL, Tunisian parliamentarians, Mr AL OWEIS, United Arab Emirats parliamentarians, Mr OMKAYES, Director of the Damascus Office and Mr KOTTHAUS, Secretary-General of the Parliamentary Association ...[+++]


Cette recrudescence des hostilités met en péril les progrès réalisés récemment dans le cadre du processus de paix et compromet les chances de voir reprendre les négociations de paix sur le volet syrien ainsi que sur le volet libanais.

This escalation endangers recent progress in the Peace Process and the prospects of peace negotiations resuming on the Syrian and also on the Lebanese Track.




D'autres ont cherché : libanais     parti communiste libanais     récemment dégorgé     libanais ont récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libanais ont récemment ->

Date index: 2021-06-16
w