Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALS
Armée du Liban du sud
Armée du Liban-sud
CGTL
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Confédération générale des travailleurs du Liban
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Intergroupe Liban
Liban
Liban-Sud
République libanaise
Sud du Liban
Sud-Liban

Traduction de «liban depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liban : La situation politique depuis les élections d'octobre

Lebanon: Political Situation Since the October Elections


depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation




Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]

South Lebanon Army | SLA [Abbr.]




Confédération générale des travailleurs du Liban | CGTL [Abbr.]

Lebanese General Labour Confederation | Lebanese Labour Union Confederation | CGTL [Abbr.]




Liban [ République libanaise ]

Lebanon [ Lebanese Republic ]




chute sur ou depuis les escaliers

Fall on or from stairs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce train de mesures vient s'ajouter à l'aide que la Commission européenne fournit au Liban depuis le début de la crise syrienne, qui s'élève à plus de 1,2 milliard d'euros, dont près d'un milliard d'euros aux communautés d'accueil et aux réfugiés se trouvant dans le pays.

This package comes in addition to the support provided by the European Commission to Lebanon since the beginning of the Syrian crisis, which amounts to more than €1.2 billion, including almost €1 billion in assistance to Lebanese hosting communities and refugees.


L'Union européenne a mobilisé environ un milliard d'euros pour aider le Liban depuis le début de la crise syrienne.

The European Union has mobilised some €1 billion to assist Lebanon since the beginning of the Syrian crisis.


Ce soutien s'inscrit dans le cadre de l'assistance globale apportée de longue date au secteur de la sécurité au Liban par l'UE, qui a investi plus de 85 millions d'euros dans l'ensemble du secteur depuis 2006.

The new package is part of the EU's overall and longstanding support to the security sector in Lebanon where the EU has invested more than €85 million across the entire sector since 2006.


Depuis le 10 avril 2017, 671 personnes ont été réinstallées, principalement depuis la Turquie, mais aussi depuis la Jordanie et le Liban.

Since 10 April 2017, 671 people have been resettled; mainly from Turkey, but also from Jordan and Lebanon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le précédent rapport, 913 personnes ont été réinstallées, principalement depuis la Turquie, la Jordanie et le Liban.

Since the previous report, 913 people have been resettled mainly from Turkey, Jordan and Lebanon.


La contribution de l’Union européenne en vue de répondre aux besoins concrets et immédiats est cruciale afin de soutenir la mise en œuvre de la résolution 1701 du Conseil de sécurité et de soutenir un règlement durable du conflit entre Israël et le Hezbollah qui déstabilise le Liban depuis trop longtemps et menace également Israël.

The European Union’s contribution to meeting specific and immediate needs is crucial in order to support the implementation of Security Council Resolution 1701 and to support a lasting settlement to the conflict between Israel and Hizbollah that has for too long destabilised Lebanon and also threatened Israel.


La Syrie occupe le Liban depuis 1976 et les accords de Taëf demandant le retrait de ses troupes ont quinze ans.

Syria has occupied Lebanon since 1976 and the Taif Agreement called for its troops to pull out 15 years ago.


Il s’agit de l’attaque la plus dévastatrice qu’ait connue le Liban depuis la guerre civile de 1975-1990.

It was the most devastating attack in Lebanon since the 1975-1990 civil war.


A. ayant à l'esprit les liens étroits qui unissent l'Union européenne et le Liban depuis des décennies et l'importance actuelle de leurs relations politiques, économiques et culturelles,

A. having in mind the close relationship which has existed for decades between the European Union and Lebanon and the importance of the current political, economic and cultural relations,


Je me réfère principalement au nœud Palestine-Israël, mais cela vaut aussi pour les territoires du Golan, occupés depuis 1967, et du Sud-Liban depuis 1982.

I refer principally to the Palestine-Israel question, but the same also applies to the territories which have been occupied in the Golan since 1967 and in southern Lebanon since 1982.




D'autres ont cherché : armée du liban du sud     armée du liban-sud     intergroupe liban     liban-sud     république libanaise     sud du liban     sud-liban     depuis     depuis la création de la confédération     liban depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liban depuis ->

Date index: 2023-12-14
w