Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de liaison avec le Parlement
Agent de liaison parlementaire
Capacité de liaison parlementaire
Liaison avec le parlementaire
Liaison parlementaire

Traduction de «liaison parlementaire nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liaison parlementaire [ liaison avec le parlementaire ]

parliamentary liaison


agent de liaison parlementaire [ agent de liaison avec le Parlement ]

parliamentary liaison officer


capacité de liaison parlementaire

parliamentary liaison capacity


Comité mixte Parlementaires - Commission de liaison des ONG

Joint Committee Parliamentarians - NGO Liaison Committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis que nous existons, nous avons réussi à avoir accès à certaines sources de financement et il nous est arrivé d'employer, à temps partiel et sur une base temporaire, des agents de liaison parlementaire et de développement.

We have in our lifetime secured pockets of funding, and we have employed, at times, temporarily, part-time development and parliamentary liaison officers.


Très bien. C'est pourquoi j'avais proposé la question que vous avez lue dans les notes d'information, mais nous en parlerons avec l'agent de liaison parlementaire pour le ministère et nous essaierons de tirer les choses au clair.

That's why the question was formulated the way you read it from the briefing note, but we'll discuss it with the parliamentary liaison officer at DFO and we'll try to clarify the situation.


Il existera certainement bien plus de routes partant de Bruxelles qui arriveront partout, mais je voudrais rappeler, Madame la Présidente, l'importance des couloirs 5 et 8, tout particulièrement le 8 qui, comme vous le savez, dans les propositions de notre commission parlementaire, relie le sud de l'Europe, l'Italie et la mer Adriatique à la ville de Varna en Bulgarie, sur la mer Noire, car nous devons intensifier non seulement la liaison nord-sud, mais également la ouest- ...[+++]

Of course, there will be many more roads leading in all directions from Brussels, but I would point out the importance, Madam President, of corridors 5 and 8, particularly corridor 8 which, as you know, according to the proposals of our parliamentary committee, links southern Europe, Italy and the Adriatic with Varna in Bulgaria, on the Black Sea. It is not just north-south links that need enhancing, but also west-east in the southern part of Europe.


J'ai du reste proposé que nous constituions ici même un comité de suivi qui travaillera en liaison avec des parlementaires italiens, avec le Forum social de Gênes et avec d'autres partenaires qui souhaiteraient contribuer à faire connaître toute la vérité.

For the rest, I proposed that we set up a monitoring committee right here to work in liaison with Italian members of parliament, the Social Forum in Genoa and other partners who wish to help discover the whole truth of the matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième question s'adresse en fait plus largement au Parlement : allons-nous mettre en place un comité de liaison permanent composé de parlementaires et chargé des questions de développement et de coopération afin de présenter à l'Assemblée générale des Nations unies un rapport annuel sur notre coopération ?

The second question is really more broadly addressed to Parliament: are we going to set up a permanent standing liaison committee of MEPs involved with development and cooperation to report to the General Assembly of the United Nations each year on our joint cooperation?


Tout cela pour vous dire que la présidence portugaise, moi-même et le ministre de la Justice - qui sommes en charge du domaine de la justice et des affaires intérieures - nous souhaitons entamer avec ce Parlement une nouvelle ère, promouvoir la liaison entre le Conseil et le Parlement, qui ne peut être que marquée par mon expérience de député au Parlement européen et, forcément, par l'expérience parlementaire de grand député nation ...[+++]

The point I wish to make is that the Portuguese Presidency – to which the Minister for Justice, who is handling the field of justice and home affairs, and I myself both belong – wishes to usher in a new era with this Parliament, and to foster the relationship between the Council and Parliament. This will inevitably be influenced by my parliamentary experience in this House, and of course by the parliamentary experience of that great Member of our national Parliament who is now the Minister for Justice and my colleague.


M. Vaughan : Nous connaissons ce projet de loi en détail parce que nous suivons l'évolution de vos travaux et que notre agent de liaison parlementaire nous tient au courant de ce qui entoure ce projet de loi.

Mr. Vaughan: We are aware of the particulars of the bill because we follow the work, and our parliamentary liaison keeps us up to speed on this bill.


De plus les ressources accrues affectées à la liaison parlementaire nous permettent bien sûr, non seulement d'être à l'affût et à l'écoute du travail législatif, mais de vous appuyer.

We have devoted additional resources to parliamentary liaison and this will not only keep us in touch with legislative work, but will allow us to support you.


Nous accueillons M. Dan Paszkowski, vice-président des affaires économiques de l'Association minière du Canada, M. Jeff Atkinson, coordonnateur des communications et liaison parlementaire à la Fédération canadienne de l'agriculture, et M. Ronald Bulmer, président du Conseil canadien des pêches.

We have the Mining Association of Canada, Mr. Dan Paszkowski, vice-president, economic affairs. From the Canadian Federation of Agriculture, we have Mr. Jeff Atkinson, communications coordinator and parliamentary liaison; and from the Fisheries Council of Canada, Mr. Ronald Bulmer, president.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liaison parlementaire nous ->

Date index: 2024-11-17
w