Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoirs et leçons
Enseignement
Enseignement tiré
LR
Leçon apprise
Leçon de choses
Leçon de gymnastique
Leçon retenue
Leçon tirée
Planification de l'enseignement
Planification de leçons
Préparation de l'enseignement
Préparation de leçons
Séance d'éducation physique et sportive
Travaux assignés aux élèves

Vertaling van "leçons puissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


leçon retenue [ LR | leçon apprise | leçon tirée | enseignement tiré | enseignement ]

lesson learned


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


planification de l'enseignement | préparation de l'enseignement | préparation de leçons | planification de leçons

instructional planning | instructional preparation | class preparation | class planning


L'élaboration et la mise en œuvre des politiques dans les dossiers complexes : Leçons tirées de l'Initiative nationale pour les sans-abri, leçons tirées des «Collectivités dynamiques» [ L'élaboration et la mise en œuvre des politiques dans les dossiers complexes ]

Policy Development and Implementation in Complex Files: Lessons from the National Homelessness Initiative, Lessons from Vibrant Communities [ Policy Development and Implementation in Complex Files ]


devoirs et leçons | travaux assignés aux élèves

assignments




séance d'éducation physique et sportive | leçon de gymnastique

physical education class | gymnastics class (not a synonym in G.B)


leçon particulière sous forme de tête-à-tête entre étudiants et professeur

tutorial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les consultations menées par la Commission à différentes étapes de la mise en œuvre du programme devraient être fondées sur la transmission d'idées dans les deux sens, de sorte que des leçons puissent être tirées pour l'application du programme dans l'avenir.

Consultations conducted by the Commission at various stages of the implementation of the Programme should concentrate on a two-way flow of ideas in order that lessons can be learned regarding the future implementation of the Programme.


Faut-il que les gens reviennent à Toronto pour apprendre ces leçons, ou faut-il faire en sorte que ces leçons soient exposées à Ottawa afin que les intéressés puissent tous s'adresser au même endroit, et faudrait-il que le BPIEPC ou un autre organisme homologue devienne un genre de service d'archives pour être consulté si une crise d'un autre genre venait à survenir un jour?

Should people come back to Toronto to learn those lessons, or should those lessons be moved to Ottawa so that there is a central place that people can go, and should OCIPEP, or some agency like that, be the repository for future crises of a different nature that may occur?


Votre rapporteur prend acte du retard pris dans la publication de l'avis de la Cour des comptes, qui aurait été utile s'il avait été disponible dès le début du processus de décision, de sorte que les observations de la Cour des comptes puissent être pleinement prises en compte dans les décisions relatives à Hercule III. Néanmoins, votre rapporteur accueille favorablement et approuve, dans l'ensemble, l'évaluation faite par la Cour des comptes, en particulier concernant la nécessité que les futurs rapports d'évaluation soient indépendants et examinent scrupuleusement la valeur ajoutée européenne, notamment en termes d'assistance techniqu ...[+++]

Your Rapporteur notes the delay in publication of the Court of Auditors Opinion, which would have been useful and helpful if it had been available earlier in the decision-making process so that the Court of Auditor's observations could be fully considered in decisions regarding Hercule III. However, your Rapporteur welcomes and broadly supports the assessment of the Court of Auditors, particularly the need for future evaluation reports to be independent, with a thorough assessment of EU added value, particularly in terms of technical assistance, a need to focus on the results achieved against planned objectives, improved performance indicators ...[+++]


Des leçons ont été tirées de ce programme réussi, comme l'importance de travailler de concert, du début à la fin, avec des entités des collectivités locales, de sorte que les initiatives de renforcement de la résilience soient durables, fassent l'objet d'une appropriation locale et puissent donc être reproduites et adoptées à plus grande échelle.

Lessons learned from this successful programme, including the importance of working together with local government units from start to finish, so that these resilience building initiatives are sustainable, have local ownership and therefore can be replicated and adopted on a larger scale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous l’avons fait parce que nous voulions tirer les justes leçons de ce travail et, élaborer en fin de compte des règles efficaces et modernes, qui puissent nous aider à enquêter de manière professionnelle et à empêcher de futurs accidents et incidents, et qui puissent garantir un niveau élevé de sécurité pour les citoyens européens.

We have done this because we want to learn the right lessons from that work and ultimately provide good and modern rules which will help us investigate professionally and prevent future accidents and incidents, and which will guarantee a high level of air safety for European citizens.


9. exprime son profond regret concernant les pertes graves et nombreuses enregistrées au cours des dernières catastrophes naturelles qui ont eu lieu dans certains États membres et, par conséquent, estime nécessaire d’examiner rapidement si les mesures de prévention et de préparation sont appropriées, pour veiller à ce que l’on tire les leçons qui s’imposent, et que, à l’avenir, les effets dévastateurs des catastrophes similaires dans les États membres puissent être prévenus et limités; dans ce sens, invite la Commission à prier les É ...[+++]

9. Deeply regrets the fact that so many and such heavy losses have occurred during recent natural disasters in certain Member States and considers it necessary, in consequence, to examine immediately the adequacy of prevention and preparedness measures in order to ensure that the necessary lessons are drawn with a view to preventing and limiting the devastating effects of similar disasters in Member States in the future; in this regard, urges the Commission to ask Member States to supply details of their operational programmes in place for dealing with natural disasters, with a view to exchanging experience and drawing conclusions on im ...[+++]


Bref, les véritables phares patrimoniaux doivent être protégés et conservés pour que les générations actuelles et futures puissent en tirer des leçons et en profiter.

Simply put, true heritage lighthouses need to be protected and preserved for the education and enjoyment of current and future generations.


La décision qu'elle a prise en juin 2000 devrait permettre à la Commission d'assurer l'équilibre entre les sexes, puisque tant cette institution que les États membres, les partenaires sociaux et les autres organismes intéressés doivent soumettre une liste de quatre noms pour le pourvoi des postes, chacun des deux sexes étant représenté sur cette liste par au moins une personne. Il convient, selon le rapporteur, que la Commission explique comment ont été désignés en 2002 les membres des comités et groupes d'experts, ce afin que les leçons puissent en être tirées pour les années à venir.

The Commission Decision of June 2000 should have put the Commission in a position where it could ensure gender equality, given that, for each post, the Commission, the Member States, the social partners and other bodies were required to put forward four nominees for each post, including at least one man and one woman. Your rapporteur feels that it is important for the Commission to indicate clearly the nomination procedure for committees and expert groups used in 2002 so that lessons may be learned therefrom which may be applied in future years.


Le Conseil reconnaît le rôle primordial que joue l'évaluation du programme de recherche FAIR, menée en temps utile, afin que les leçons tirées du passé puissent être incluses dans les futurs programmes.

The Council recognises the vital role to be played by evaluation of the FAIR research programme, if completed in good time, in making it possible for the lessons learned from the past to be included in future programmes.


Je pense que si nous offrons des déductions pour les cours de hockey et les leçons de trombone, pour qu'un jour, lorsque ces jeunes seront premier ministre, ils puissent jouer de la musique, il serait tout aussi acceptable d'offrir une déduction au père et à la mère ou à d'autres parents qui paient les frais de scolarité pour que ces jeunes puissent s'instruire.

I would think that if we are going to provide deductions for hockey lessons and trombone lessons so that one day when they are prime minister they can provide some music, it should surely be acceptable to provide deductions to the parents or other relatives who are actually paying the fees to further the education of these young people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leçons puissent ->

Date index: 2023-11-25
w